"zeus'a" - Translation from Turkish to Arabic

    • لزيوس
        
    • زيوس
        
    Typhon, Zeus'a meydan okuyan son derece güçlü, kuvvetli bir canavardır. Open Subtitles التيفون هو وحش ضخم وهائل للغاية و يعتبر تحدي لزيوس نفسه
    Kazılarda, Zeus'a sunulmuş Akdeniz bölgesine özgü binlerce dini içerikli nesne bulduk. Open Subtitles و لكن كيف عرفنا ذلك ؟ عن طريق آلاف القرابين و العطايا التي كانت مخصصة لزيوس في منطقة البحر المتوسط
    "Cyclop"lar özgür kalışlarının teşekkürü olarak Zeus'a bir armağan sunarlar; Open Subtitles و تقديرا للعرفان بالجميل أعطى السيكلوب لزيوس هدية
    ve tanrıların kralı Zeus'a yolluyor, o da onlarla dart oynuyor. Open Subtitles و يسلمها إلى ملك الالهة ، زيوس و الذي يلعب لعبة رمي النبال ، بهم
    Gerçek bir kahraman olamazsam babam Zeus'a katılamayacağım. Open Subtitles لكن إذا لم أصبح بطلاً حقيقياً لن أنضم أبداً مرة أخرى إلى أبي زيوس
    Yıldırım gücü, Zeus'a dünyaya hükmetme gücü vermiştir. Open Subtitles وهو ما يعادل خمسة أضعاف حرارة الشمس أعطت الصواعق لزيوس القدرة على حكم الكون
    Ea, Frisso'yu nezaketle karşıladı... ve Zeus'a şükranlarını sunmak için, altın koçu kurban etti. Open Subtitles رحب " إيي " بفريسو و لكي يمنح الشكر لزيوس فقد ضحى بالكبش الذهبي
    Ve sana can versin diye Zeus'a yakardım. Open Subtitles و توسّلت لزيوس بأن يهب لكِ الحياة.
    Dua et. Zeus'a sana güç vermesi için dua et. Open Subtitles صلي لزيوس ليمنحك القوة - كلا.
    Yunanlıların yıldırımı Zeus'a atfetmeleri kendilerince açıklanamaz olanı açıklama yollarıydı. Open Subtitles قوة الصواعق عند زيوس هي الطريقة التي فسر بها اليونانيون ما لم يمكنهم تفسيره
    Girit adasındaki bu mağara muhtemelen Zeus'a duyulun büyük saygıdan dolayı en önemli mabettir. Open Subtitles هذا الغار في جزيرة كريت ربما يعتبر أهم الأماكن المقدسة لعبادة زيوس
    Zeus'a ithaf edilmiş bu tapınak, Dion diye bilinen antik bir şehrin en önemli parçasıdır. Open Subtitles كان مركزاً لمدينة قديمة تدعى ديون و كانت مخصصة للإله زيوس
    Burada Aristo'nun tacını elinden alacağın yazıyor, ama Zeus'a göre zamanı geldiğinde tacı Aristo'nun çocuklardından birine bırakacaksın. Open Subtitles مكتوب ايضا انه بالرغم من انك "سوف تربح عرش "ارسطو "لكنه ستفقده عندما يأمر "زيوس "بأن يذهب العرش لأحد اولاد "ارسطو
    Hephaestus orada yaşardı ve Zeus'a zırhlı silahlar yapardı. Open Subtitles هيفستس" يعيش هناك" "يصنع اسلحه ودروع من اجل "زيوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more