"zevk alacağım" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأستمتع
        
    • سوف أستمتع
        
    • في الاستمتاع
        
    • سوف استمتع
        
    • سأتلذذ
        
    Bundan fena hâlde zevk alacağım. Bilmem gereken alerjilerin var mı? Open Subtitles سأستمتع بهذا كثيراً، ألديك تحسس من شيء يجب أن اعرف بشأنه؟
    O kendini beğenmiş ifadeyi yüzünden silerken büyük zevk alacağım. Open Subtitles سأستمتع في مسح نظرة التعجرف والرضا الذاتي عن وجهك هذا.
    Ne zalim bir piç. Bu orospu evladını öldürmekten zevk alacağım. Open Subtitles يا له من وغد قاسي سأستمتع بقتل هذا الحقير
    Bunu yaparken senden bilgi alacağım ve bunun her saniyesinden zevk alacağım. Open Subtitles و بينما أفعل هذا, سأحصل على بعض المعلومات و سوف أستمتع بكل دقيقة منه
    Orada okumaktan zevk alacağım, değil mi? Open Subtitles سوف أستمتع بالدراسة هناك، أليس كذلك ؟
    Seni öldürmekten, en az onu öldürmek kadar zevk alacağım. Open Subtitles أعتقد أني سأستمتع بقتلِك كما كنت سأستمتع بقتله
    Seni yavaşça öldürmekten zevk alacağım için utanıyorum. Open Subtitles أنا نوعا ما خجل أن اعترف بحقيقة اني سأستمتع بقتلك ببطء
    O zaman ben de yüzünüzdeki hayal kırıklığı ifadesini görünce çok zevk alacağım. Open Subtitles إذن سأستمتع برؤية تعابير وجوهكم عندما أخيب ظنّكم
    - Asla! - Tamam, bunu sen istedin. Bundan zevk alacağım. Open Subtitles أبداً - حسناً ، أنت من جلب هذا على نفسك ، سأستمتع به -
    ...bu işten gerektiğinden daha büyük bir zevk alacağım. Aah! Open Subtitles أنني سأستمتع بذلك أكثر مما كنت أتخيّل
    Ama şimdi yapacağım şeyden, kesinlikle zevk alacağım. Open Subtitles لكن ما سأفعله الآن, حقاً سأستمتع به
    Hayır. Ama süreçten çok zevk alacağım. Open Subtitles لا، لكن سأستمتع بالعملية كثيراً
    Herneyse, bundan zevk alacağım. Open Subtitles سأستمتع بهذا حقا
    Onların seni yavaş yavaş öldürmelerini izlerken, büyük zevk alacağım. Open Subtitles سأستمتع بمشاهدتهم يموتون ببطء
    Bundan gerçekten zevk alacağım. Open Subtitles سأستمتع بهذا حقا
    Çok üzgünüm çünkü bundan zevk alacağım. Open Subtitles أنا آسف جدًا لأنني سوف أستمتع بهذا
    Bir gün defterini düreceğim ve her saniyesinden zevk alacağım. Open Subtitles سألقنك درساً يوما ما و سوف أستمتع به
    Bundan zevk alacağım. Open Subtitles أنا سوف أستمتع بهذا
    Bundan zevk alacağım. Open Subtitles سوف أستمتع بذلك
    Bu benim son sigaram olacak ve ondan zevk alacağım. Open Subtitles ستكون هذه آخر سيجارة لي وأرغب في الاستمتاع بها
    Bu durumda seni sömürmekten zevk alacağım. Open Subtitles في هذه الحالة، سوف استمتع باستغلالك
    Her gün bir kişiyi öldürmekten büyük bir zevk alacağım eğer bana yüz bin dolar vermezseniz. Open Subtitles ...سأتلذذ بقتل إنسان كل يوم ...ريثما تدفعون إليّ 100 ألف دولاراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more