"zirveleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • القمم
        
    • قمم
        
    zirveleri unut, aşkın içinde sonsuzluğa ulaş. Open Subtitles إنسى القمم, قُم بالوصول إلى الخلود من خلال الحب
    Aslında zirveleri sevmem, çünkü kazaların % 80'i inişte olur. Open Subtitles لا تعجبني القمم لأن 80% من الحوادث تحدث في الهبوط
    Ulu zirveleri neredeyse Himalayalar kadar yüksektir doğal bir Çin Seddi oluşturur. Open Subtitles القمم المهيبه بالقرب من علو جبال الهملايا تشكل حائط عظيم طبيعي.
    Zhangjiajie'nin zirveleri arasından kıvrılan bu billur gibi dereler belki de Çin'deki en garip yaratıklardan birinin evidir. Open Subtitles بين قمم جيانجيزي مجاري مياه الجبل الكريستالية النقية تعتبر موطن لما يعتقد بأنه أغرب مخلوق في الصين
    Haşmetli zirveleri Çin'in en devasa manzaralarından birini Çinlilerin büyülü cennet olarak bildiği yeri gizler. Open Subtitles حيث قمم الشاهقة تخفي إحدى مناظر الصين الطبيعية الأكثر روعة، معروف إلى الصينيين كجنة دنيا الخيال.
    Ama aradaki ormanlarda yiyecek bulmak için zirveleri geçmeliler. Open Subtitles لا يعيشون هنا، لكن يتعين عليهم اجتياز القمم سعياً وراء الأشجار المثمرة داخل خبايا الغابة
    Bugün Alpler'de insanların tecavüzleri en yüksek zirveleri bile değiştiriyor. Open Subtitles اليوم في جبال الألب، و الزحف البشري يتغير حتى فى أعلى القمم.
    50 milyon yıl kadar önce Hindistan, Tibet'le çarpışarak hâlâ yükselmekte olan bu muazzam zirveleri yukarı itmiştir. Open Subtitles قبلحوالي50 مليونسنة مضت ، *إصطدمت *الهند* بـ*التيت، دافعة هذه القمم الهائلة إلي أعلي و التي ما تزال ترتفع.
    Gezegenlerin ve ayların yarattığı zirveleri... ve çukurları görebilirdiniz. Open Subtitles وسوف ترى القليل من القمم الصغيرة والأحواض... تم إنشاؤها بواسطة الكواكب والأقمار...
    Gezegenleri, ayları ve yıldızları, zirveleri... çevreleyen uzay-zaman eğrisindeki çizgilerinde ilerlerken görebilirdiniz. Open Subtitles وسوف ترى الكواكب والأقمار والنجوم... تدور حول القمم لأنها تتبع مسارات خط مستقيم... من خلال المناظر الطبيعية المنحنية من الزمان والمكان.
    Bunlar Nunatack'lar. 1.5 kilometreden derin buzlara gömülmüş dev dağların açıkta kalan zirveleri. Open Subtitles "هؤلاءهم"نونإتاكس، القمم المكشوفة للمدى الجبلي الضخم... مدفونة في الثلج بعمق أكثر من ميل... .
    Yani 50 milyon yıl önce bu dağların zirveleri okyanusun dibindeydi. Open Subtitles إذن فقبل 50 مليون عام، كانت قمم هذه السلسلة الجبليّة أسفل البحر.
    Büyük kaya parçaları, dağların zirveleri yok oldu. Open Subtitles ،اختفت أجزاءٌ كبيرة من الصخور ما يعادل قمم الجبال
    Burada yolculuğa çıkarsanız Urallar'ın yüksek dağ zirveleri Sibirya'nın karanlık ve büyülü ormanları kutbun kristal güzelliği ve Kamçatka'nın şaşırtıcı volkanlarıyla karşılaşırsınız. Open Subtitles سافروا عبر أرجاءها وستعترضكم أعلى قمم سلسلة جبال (يورال) إنها رونق ظلام الغابات السيبرية
    Avrupa'nın en yüksek zirveleri. Open Subtitles أعلى قمم أوروبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more