zirveleri unut, aşkın içinde sonsuzluğa ulaş. | Open Subtitles | إنسى القمم, قُم بالوصول إلى الخلود من خلال الحب |
Aslında zirveleri sevmem, çünkü kazaların % 80'i inişte olur. | Open Subtitles | لا تعجبني القمم لأن 80% من الحوادث تحدث في الهبوط |
Ulu zirveleri neredeyse Himalayalar kadar yüksektir doğal bir Çin Seddi oluşturur. | Open Subtitles | القمم المهيبه بالقرب من علو جبال الهملايا تشكل حائط عظيم طبيعي. |
Zhangjiajie'nin zirveleri arasından kıvrılan bu billur gibi dereler belki de Çin'deki en garip yaratıklardan birinin evidir. | Open Subtitles | بين قمم جيانجيزي مجاري مياه الجبل الكريستالية النقية تعتبر موطن لما يعتقد بأنه أغرب مخلوق في الصين |
Haşmetli zirveleri Çin'in en devasa manzaralarından birini Çinlilerin büyülü cennet olarak bildiği yeri gizler. | Open Subtitles | حيث قمم الشاهقة تخفي إحدى مناظر الصين الطبيعية الأكثر روعة، معروف إلى الصينيين كجنة دنيا الخيال. |
Ama aradaki ormanlarda yiyecek bulmak için zirveleri geçmeliler. | Open Subtitles | لا يعيشون هنا، لكن يتعين عليهم اجتياز القمم سعياً وراء الأشجار المثمرة داخل خبايا الغابة |
Bugün Alpler'de insanların tecavüzleri en yüksek zirveleri bile değiştiriyor. | Open Subtitles | اليوم في جبال الألب، و الزحف البشري يتغير حتى فى أعلى القمم. |
50 milyon yıl kadar önce Hindistan, Tibet'le çarpışarak hâlâ yükselmekte olan bu muazzam zirveleri yukarı itmiştir. | Open Subtitles | قبلحوالي50 مليونسنة مضت ، *إصطدمت *الهند* بـ*التيت، دافعة هذه القمم الهائلة إلي أعلي و التي ما تزال ترتفع. |
Gezegenlerin ve ayların yarattığı zirveleri... ve çukurları görebilirdiniz. | Open Subtitles | وسوف ترى القليل من القمم الصغيرة والأحواض... تم إنشاؤها بواسطة الكواكب والأقمار... |
Gezegenleri, ayları ve yıldızları, zirveleri... çevreleyen uzay-zaman eğrisindeki çizgilerinde ilerlerken görebilirdiniz. | Open Subtitles | وسوف ترى الكواكب والأقمار والنجوم... تدور حول القمم لأنها تتبع مسارات خط مستقيم... من خلال المناظر الطبيعية المنحنية من الزمان والمكان. |
Bunlar Nunatack'lar. 1.5 kilometreden derin buzlara gömülmüş dev dağların açıkta kalan zirveleri. | Open Subtitles | "هؤلاءهم"نونإتاكس، القمم المكشوفة للمدى الجبلي الضخم... مدفونة في الثلج بعمق أكثر من ميل... . |
Yani 50 milyon yıl önce bu dağların zirveleri okyanusun dibindeydi. | Open Subtitles | إذن فقبل 50 مليون عام، كانت قمم هذه السلسلة الجبليّة أسفل البحر. |
Büyük kaya parçaları, dağların zirveleri yok oldu. | Open Subtitles | ،اختفت أجزاءٌ كبيرة من الصخور ما يعادل قمم الجبال |
Burada yolculuğa çıkarsanız Urallar'ın yüksek dağ zirveleri Sibirya'nın karanlık ve büyülü ormanları kutbun kristal güzelliği ve Kamçatka'nın şaşırtıcı volkanlarıyla karşılaşırsınız. | Open Subtitles | سافروا عبر أرجاءها وستعترضكم أعلى قمم سلسلة جبال (يورال) إنها رونق ظلام الغابات السيبرية |
Avrupa'nın en yüksek zirveleri. | Open Subtitles | أعلى قمم أوروبا |