"ziyaret etmeye" - Translation from Turkish to Arabic

    • لزيارة
        
    • زيارة
        
    • لزيارته
        
    • يزور
        
    • لزيارتي
        
    • تزور
        
    • لزيارتك
        
    • للزيارة
        
    • بزيارة
        
    • أزور
        
    • بزيارتها
        
    Bu ise annelerin bebeklerini ziyaret etmeye geldiği bir neonatal yoğun bakım ünitesi. TED إذاً هنا وحدة عناية مكثفة للمواليد حيث تأتي الأمهات لزيارة أطفالهن.
    Doğum günümü hatırlayacağına ya da benimle birlikte annemi ziyaret etmeye söz ver. Open Subtitles عدني بأن تتذكر عيد ميلادي أو أن تأتي لزيارة أمي معي
    Belki de Bin Ladin'in mezarını ziyaret etmeye çalışırken booğulmuştur. Open Subtitles ربما غرق عندما كان يحاول زيارة قبر أسامة بن لادن
    Willie yarın dişçiyi ziyaret etmeye niyetin var mı? Open Subtitles ويلي، هل تنوي زيارة طبيب الأسنان غدا صباحا؟
    Senin yanina anca, hastanede ziyaret etmeye gelir, duydun mu lan? Open Subtitles المكان الوحيد الذي ستذهب لزيارته هو المشفى التي ترقد أنت بها
    Elbiseleri ve kolundaki bebekten başka bir şeyi olmadan, uzak bir ülkedeki eski bir savaşçı arkadaşını ziyaret etmeye karar verdi. Open Subtitles بدون شئ سوى الملابس التي يرتديها والطفلة بين ذراعه قرر أن يزور محارب صديق له في ارض اجنبية
    Oh, yazık.Beni ziyaret etmeye geldiğinde çok iyi görünüyordu. Open Subtitles أوه ، ياإلهي. كان بأحسن حال حينما أتى لزيارتي.
    Diş perisi Micheal Vincent'i neredeyse her hafta ziyaret etmeye başladı. Open Subtitles جنية الأسنان كانت تزور مايكل فنسنت كل اسبوع تقريبا في الآونة الأخيرة
    Seni sürekli ziyaret etmeye gelen hatundan bahsediyorum. Open Subtitles تلك الجميلة التي تأتي لزيارتك دائما.
    Hafta sonu kız kardeşini ziyaret etmeye ne dersin Maria? Open Subtitles ماريا، أنت تحبّ الأخذ عطلة نهاية الإسبوع لزيارة أختك؟
    Bu sabah hastaneye anneni ziyaret etmeye gittim. Open Subtitles لقد ذهبت لزيارة أمك في المستشفى هذا الصباح
    Bu sabah hastaneye anneni ziyaret etmeye gittim. Open Subtitles لقد ذهبت لزيارة أمك في المستشفى هذا الصباح
    Şehri 500 masum insanın üzerine indiren kadını ziyaret etmeye mi? Open Subtitles لزيارة المرأة التي أسقطت مدينة على500 شخص بريء؟
    - ...kocamı ziyaret etmeye gittim. - Eski kocanız demek istediniz herhalde? Open Subtitles وبعد ذلك ذهبت لزيارة زوجي تعنين زوجك السابق؟
    - Bay ŞanslıKısaBıçak'ı ziyaret etmeye ne dersin? - Olur. Open Subtitles ماذا تقول أن نذهب زيارة السيد سكين مترهل محظوظ؟
    Ertesi sabah tanıdığı en hayırsever adamı ziyaret etmeye gitti. Open Subtitles وفي اليوم التالي ، ذهب في زيارة للرجل الأكثر زهداً يعرفه
    Biraz önce aldığım habere göre başkanın eşi başka bir hastaneyi ziyaret etmeye karar vermiş. Open Subtitles لقد تم إخباري للتو بأن السيدة الأولى قررت زيارة مستشفى آخر لكن هذا لا يعنى بأننا تِهنا
    Senin yanına anca, hastanede ziyaret etmeye gelir, duydun mu lan? Open Subtitles المكان الوحيد الذي ستذهب لزيارته هو المشفى التي ترقد أنت بها
    Evet, onlara koruma borcu olan herkesi ziyaret etmeye başlamış. Open Subtitles حسنٌ، إنّه يزور كلّ من يدين بمال الحماية.
    Beni ziyaret etmeye geliyor veya eskiden gelirdi. Open Subtitles كان يأتي لزيارتي, أو كان كذلك. وكان دائماً يغادر من مكتبي
    Ailesini ziyaret etmeye ... şehire mi gitti? Open Subtitles ... هل هي تزور العائلة في المدينة الكبيرة؟
    Seni sürekli ziyaret etmeye gelen hatundan bahsediyorum. Open Subtitles تلك الجميلة التي تأتي لزيارتك دائما.
    Kevin'i ziyaret etmeye geldiğimde oraya giderdim. Open Subtitles اعتدت الذهاب لهناك عندما آتي للزيارة وكان كيفين يطلب مني أن أبقى
    Ya da olay yerini ziyaret etmeye, belki değişik fikirler verir? Open Subtitles ما رايك بزيارة مسرح الجريمة, و القيام يتقديراتك الخاصة
    Ve her üç ayda bir bu ülkelerden birini ziyaret etmeye başladığımdan beri, her üç haftada bir dünyayı geziyorum. TED وبما أنني أزور كل بلد من تلك البلدان في غضون كل ثلاثة شهور على الأقل، أقوم بالذهاب حول العالم كل ثلاثة أسابيع.
    Siz de dün 14:00 sularında ziyaret etmeye mi karar verdiniz? Open Subtitles وقررتَ أن تقوم بزيارتها في الأمس ، الساعة الـ 2؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more