"ziyaretim" - Translation from Turkish to Arabic

    • زيارتي
        
    • زيارتى
        
    Yani Uluru'ya ziyaretim hızlıca benimle alakalı olmaktan çıkıp bölgeyle kurduğum bağlantıyla alakalı oldu. TED لذا زيارتي إلى أولورو أصبحت على الفور لا تتعلق بي لكن عن الارتباط بالمكان.
    Üzgünüm, Doktor, ziyaretim kötü bir zamana geldi. Open Subtitles أنا آسف, دكتور, زيارتي لم تكن في الوقت المناسب أبداً
    ziyaretim boşa gitmedi. Nadir ve çok güzel bir kelebek buldum. Çok sıradışı. Open Subtitles إن زيارتي لم تضع هباءاً ، لقد وجدت فراشة نادرة في إنجلترا ، إنها ليست معتادة
    Meksika ziyaretim sırsında keşfettiğim bir diğer alan spor ölümleri oldu. Open Subtitles الموت في الرياضة هي مجال آخر ل استكشافها خلال زيارتي الى المكسيك.
    Antlaşmaya göre ziyaretim Berk'i turlamakla başlıyor cephanelik, büyük salonda ziyafet ve ölüm arenası. Open Subtitles طبقاَ للمعاهــده, فــإن زيارتى تبدأ بجوله فى بيرك. مستودع الأسلحه, والإحتفال في القاعة الكبرى, وساحة القتال.
    - Sonunda bizi buldun. - ziyaretim utanç verici bir şekilde gecikti. Open Subtitles ــ وأخيراً وجدتنا ــ أعذريني يا ماريان، زيارتي متأخرة جداً
    Kardeşimi ve ailesini ziyaretim sırasında başka bir çocuk sahibi olmayı düşündüklerini ama steroidlerin olası bir başka yan etkisinden endişelendiklerini söylediler. Open Subtitles أثناء زيارتي لأخي وعائلته أخبروني أنهم يفكرون بإنجاب طفل آخر ولكن كان هناك إحتمال لعرض جانبي آخر على بالهم
    Oraya ziyaretim davranışlarıma biraz çeki düzen vermemi sağlaydı. Open Subtitles سأغير بعض مواقفي على إثر زيارتي إلى أعلى هناك
    Kendisi oldukça tutkulu bir şekilde bu konsere destek oldu. Üçüncü Dünya'ya ilk ziyaretim bu. Open Subtitles لقد كان متحمساً جداً من أجل هذا الحفل ،إنها زيارتي الأولي للعالم الثالث.
    Ve ziyaretim rahatsızlık verdiyse bağışlayın. Open Subtitles و اغفري لي لو كانت زيارتي لكِ في وقت غير مناسب
    Bir dahaki sürpriz ziyaretim iki hafta sonra cumartesi günü saat dörtte olacak. Open Subtitles ويبدو أن زيارتي المفاجئة القادمة ستكون بعد سبتين، الساعة الرابعة مساءاً
    Amcamı ilk ziyaretim, birkaç ay önceydi. Open Subtitles زيارتي الأولى لعمّي كانت منذ أشهر قليلة.
    Pixar'a ilk ziyaretim 2005 yılında usta bir aşçı olmaya çalışan bir fare hakkında olan "Ratatouille"ı yaparlarkendi. TED زيارتي الأولى لبيكسار كانت عام 2005، عندما كانوا يعملون على فيلم Ratatouille ذلك الفيلم المثير حول جرذ يصبح طاهيًا.
    Bu TED'e üçüncü ziyaretim. TED هذه هي زيارتي الثالثة لمؤتمر تيد
    - üzgünüm... bu ilk ziyaretim olduğu için, bayanı ilk davet etme benim hakkım. Open Subtitles -أنا آسف حيث إن هذه زيارتي الأولى ، سأدعو السيدة أولاً
    ziyaretim, ruh halini gücendirmiş olmalı. Open Subtitles لا بد أن زيارتي قد رفعت من معنوياته
    Bu Dehşet Galaksisi'ni ilk ziyaretim. İyi geçmesini istiyorum. Open Subtitles هذه زيارتي الأولى لـ"مجرة الفزع" وأريدها أن تكون سارّة.
    İlk ziyaretim değil Müdür. Open Subtitles ليسَت زيارتي الأُولى أيها الآمِر
    Her ziyaretim kutlama vesilesi değil mi, Genevieve? Open Subtitles ألا تستحق زيارتي كلها الإحتفال جنفياف؟
    Çünkü ziyaretim hiçte beklediğim gibi değildi... Open Subtitles ..بسبب أن زيارتي لم تؤدي الغرض منها
    Evet. Belki de benim ziyaretim sadece onları korkutmak içindi. Open Subtitles ربما كانت زيارتى لبث الرعب فى نفسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more