Başka bir şansım olsun isterdim. Bu senin için zor oldu biliyorum. | Open Subtitles | حسناً,أتمنى لو كان لديّ خيار آخر أعلم بأن هذا كان صعباً عليك |
Bunu söyledikten sonra seksi bir fotoğraf yollatmam ne kadar zor oldu sanıyorsun? | Open Subtitles | كم كان صعباً علي برأيك لأحملها على إرسال صور مثيرة لك بعد ذلك؟ |
Yolun sonundaki ışığı görmek Dee için her zaman zor oldu. | Open Subtitles | كان من الصعب عليه دائماً أن يرى النور فى نهاية الطريق. |
zor oldu ama üstesinden geldik. | Open Subtitles | كان صعب قليلاً .. لكننا توصلنا إلى إتفاق. |
Bütün olanları, bir daha karı koca olarak yaşayamayacağımızı kabullenmek benim için zor oldu. | Open Subtitles | كان صعبا عليَّ تقبُّل ما حدث وأننا لن نعيش أبداً كزوج وزوجة |
Sana karşı mesafe koymak bizim için ne kadar zor oldu biliyormusun? | Open Subtitles | هل تعرف كم كان الأمر صعباً بالنسبة لنا عندما أبتعدت عن الشركه؟ |
Charlie'ye güle güle demek düşündüğümden daha zor oldu. | Open Subtitles | آه، حسناً من الواضح أن الوداع مع تشارلي كان أصعب مما كنت أتخيل |
Bunu okulda senin için yaptım. Gerçekten çok zor oldu. | Open Subtitles | صنعتها لك بالمدرسة لقد كانت صعبة جداً جداً |
Henry onu benim yerime koydu, anlarsın ya, bu benim için çok zor oldu. | Open Subtitles | لقد وضعها فى مكانى , كما ترين وذلك كان صعباً علىّ جداً |
Aslında. Sadece bu sabahtan beri ama dayanmak çok zor oldu. | Open Subtitles | ،في الحقيقة، منذ هذا الصباح لكنَّه كان صعباً |
Oldukça zor oldu ama onu kandırmayı başardım. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا كان صعباً قليلاً, لكن أعتقد بأني أقنعته |
Evet, doğrusu onu başkasıyla görmek zor oldu. | Open Subtitles | نعم، صراحة، كان صعباً عليّ أن أراها مع رجل آخر |
Söyler misiniz, totemi getirecek büyüklükte bir gemi bulmak zor oldu mu? | Open Subtitles | هل تخبرنا كيف كان من الصعب العثور على قارب ضخم لتحضر التمثال |
Kız için de çok zor oldu. Adamı teşhis etmek zorundaydı. | Open Subtitles | ولقد كان من الصعب جدا عليها كان عليها أن تتعرف عليه |
Gerçek hislerimi açıklamam benim için de çok zor oldu. | Open Subtitles | كان من الصعب جدا عليّ أن أعبّر عن مشاعري الحقيقية |
Bu, katiller için zor oldu. Ama, benim için önemli değildi... | Open Subtitles | الأنتظار كان صعب على القتلة وصعب على أيضا |
Onu zaten bir kez gömmek çok zor oldu. | Open Subtitles | و لقد كان صعبا بما فيه الكفاية دفنها مرة |
Bu, karım için oldukça zor oldu. Büyük şok yaşadı. | Open Subtitles | لقد كان الأمر صعباً على زوجتي لقد كانت مصدومة |
Ancak ikisinin de düşündüğünden Çok daha zor oldu bu. | Open Subtitles | وهذا في الحقيقة كان أصعب مما تخيلوا |
Biliyorum ki Keith'i kaybetmen, kalp rahatsızlığın ve basketbola son vermen senin için zor oldu. | Open Subtitles | اعرف ان الامور كانت صعبة عليك فقدانك لـ كيث, وحالة قلبك وتركك لفريق كرة السلة |
Babası bir süredir yoktu, ve bu durum onun için zor oldu. | Open Subtitles | والدها غادر منذ مدة و لقد كان الأمر صعبا عليها و اعتقد |
Avukattan daha zor oldu. | Open Subtitles | كانت أصعب بكثير من المحامي أليس كذلك؟ |
Üniversiteye alışmak Marlon için zor oldu, özellikle de ailemizi kaybettikten sonra. | Open Subtitles | لقد كان صعبًا على مارلون أن يتلاءم مع الكلية خاصةً بعد أن فقدنا والدَيْنا |
Motome'yi ikna etmem sandığımdan daha zor oldu. | Open Subtitles | كان الأمر أصعب مما توقعت "لأقناع "موتومو |
Ama ikimiz de çok meşgul insanlarız tarih belirlemek de çok zor oldu. | Open Subtitles | ولكن كلانا مشغولان جداً ومن الصعب جداً تحديد موعد |
Neyse ki zehirli bir şeye rastlamadık. Yeniden başlamak çok zor oldu. | Open Subtitles | لا شيئ تم تسميمه, الحمد لله لكن الامر لم يكن سهلا |
Yani, babasıyla ayrılığımız onun için çok zor oldu. | Open Subtitles | حسناً، من المؤكد انه حينما انفصلنا انا و والده، كان ذلك صعباً عليه للغايه. |
Evet, Hepimiz için zor oldu. - Hey. - Hey. | Open Subtitles | نعم، لقد كان قاسي لنا جميعاً يبدو أنك حصلت لنفسك على فصيل |