"zorluğunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • مدى صعوبة
        
    • انه تعديل
        
    • لا إختلاف عليه
        
    Ön plandaki adam olmanın zorluğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف مدى صعوبة ان تكون عازفاً امامياً؟
    Ön plandaki adam olmanın zorluğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف مدى صعوبة ان تكون عازفاً امامياً؟
    Bir çocuğu, iyi bir özel okulda okutmanın zorluğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم مدى صعوبة إدخال طفل إلى مدرسة خاصّة جيّدة؟
    Ve hep doğru olanı yapmanın zorluğunu... bazıları göremez. Open Subtitles لا إختلاف عليه وما لا يراه معظم الناس
    Bayırın zirvesinde, ...bir araştırmacı bayır tırmanmanın zorluğunu ve yüksekliğini tahmin etmelerini istiyor. Open Subtitles و في أعلى المنحدر يسألهم دارس عن مدى صعوبة صعودهم و تقديرهم لدرجة ميل المنحدر.
    Her şeyi bırakıp gitmenin zorluğunu bilirim. Open Subtitles . أعلم مدى صعوبة التخلي عن كل شيء
    Bunun zorluğunu ancak hayal edebilirim... Open Subtitles يصعب أنْ أتخيّل مدى صعوبة ذلك، لكن اسمع...
    Ve hep doğru olanı yapmanın zorluğunu... bazıları göremez. Open Subtitles لا إختلاف عليه وما لا يراه معظم الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more