"zygon'" - Translation from Turkish to Arabic

    • زيغون
        
    • الزايقون
        
    Eğer Zygon olsaydın kardeşinin ölümünden günler sonra geri eski haline dönmüş olurdun. Open Subtitles لتجديد بصمة الجسد لو كنتِ زيغون لتغيرت هيئتكِ خلال أيام من موت أختكِ
    Bu dünyadaki bütün yaşayan şeyler, ailem ve arkadaşlarım dahil her an bir Zygon'a dönüp beni öldürebilir. Open Subtitles كل كائن حي في هذا العالم متضمناً عائلتي وأصدقائي يمكن أن يتحول إلى زيغون ويقتلني في أي لحظة
    - 20 milyon Zygon açığa çıkmak üzere. Open Subtitles عشرون مليون زيغون على وشك الكشف عن هيأتهم
    Zygon'lar belli bir rahatlık seviyesine alışkınlar. Open Subtitles الزايقون قد اعتادوا على مستوى أعلى من الرفاهية
    Bu o! Şimdi resimdeki Zygon o. Open Subtitles هذا هو، هذا هو الزايقون الموجود في تلك اللوحة
    Eğer doğru hatırlıyorsam atmosferde zincirleme bir reaksiyon yaratıp Dünya'daki her Zygon'un içini dışına çıkarıyor. Open Subtitles وإذا لم تخذلني ذاكرتي كان يُحدث سلسلة تفاعلات في الجو، تحوّل كل زيغون على الأرض إلى هيأته
    Biri insan, biri Zygon. Open Subtitles للإشراف على حالة السلام إحداهما بشر، والأخرى زيغون
    20 milyon Zygon'a insan biçimi alma izni verildi ve artık aramızda yaşıyorlar. Open Subtitles عشرون مليون "زيغون" في هيئة بشر ويعيشون بيننا الآن
    Dünyadaki her canlı, ailem ve arkadaşlarım dahil bir Zygon'a dönüşerek beni öldürebilir. Open Subtitles أي كائن حيّ في هذا العالم بما فيهم عائلتي وأصدقائي يمكن أن يتحولوا إلى "زيغون" ويقتلوني
    Osgood'u kaçırıp dünyadaki her Zygon'un konumunu çaldılar. Open Subtitles إختطفوا "أوزغود" وسرقوا موقع كل "زيغون" على الأرض
    UNIT'in yardımıyla insan biçimi alma izni verilmiş 20 milyon Zygon'un dünyaya dağılması sağlandı. Open Subtitles -UNIT بمساعدة تم السماح لعشرون مليون زيغون بالتمثل بهيئة بشر وتوزيعهم حول العالم، ويعيشون بيننا الآن
    Osgood'u ve Dünya'daki bütün Zygon'ların konum bilgilerini çaldılar. Open Subtitles اختطفوا "أوزغود" وسرقوا مواقع كل زيغون على الأرض
    İkili Harekât, yerleşme koşulları gereği üreme çiftlikleri dahil 20 milyon Zygon'a Dünya'da doğup kalma izni verildi. Open Subtitles هذه كانت شروط التوطين في العملية المزدوجة... يسمح لعشرون مليون زيغون بالإضافة للبيوض بأن يولدوا ويعيشوا على الأرض
    Aynı zamanda hem Zygon hem de insanlardı. Open Subtitles كلاهما زيغون وبشر في نفس الوقت
    Osgood'u kaçırıp Dünya'daki bütün Zygon'ların konum bilgilerini çaldılar. Open Subtitles "إختطفوا "أوزغود وسرقوا مواقع كل زيغون على الأرض
    20 milyon Zygon'a karşı 7 milyar insan. Open Subtitles عشرون مليون زيغون ...ضد سبعة مليارات بشريّ
    Zygon'lar resimlerin içine giriyor, gezegen ilginçleşene kadar birkaç yüz yıl bekliyorlar ve çıkıp geliyorlar. Open Subtitles يتم نقل الزايقون إلى اللوحة .. ينتظرون عدة قرون.. ويخرجون منها حينما يصبح الكوكب مثيراً
    Zayıf ve çelimsiz bir kadının vücuduna sahip olabilirim, ...ama o sırada, Zygon da aynı bedene sahipti. Open Subtitles قد يبدو جسدي ضعيفاً وواهناً كباقي النساء ولكن في تلك اللحظة، كذلك كان الزايقون
    Dinleyin, şimdi Ulusal Galeri'ye gideceğiz, Zygon'lar onun altında. Open Subtitles نحن ذاهبون إلى المعرض الوطني لأنّ الزايقون يقبعون في أسفله
    Böylece Zygon'lar geleceği işgal ediyor... Open Subtitles إذاً، الزايقون سيقومون بغزو المستقبل
    Bu Zygon yaratıkları sağ kalanın kumandanları değil ben olduğumu akıllarına bile getirmedi. Open Subtitles مخلوقات الزايقون هاته لم يخطر ببالها أنّني من نجى في تلك المعركة وليست النسخة " قائدهم"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more