Les mots et expressions turcs les plus fréquents dans les corpus arabes-turcs (374001-374100)
- 374001. ama dikkatli olmalısın
- 374005. ama iyi bir nedeniniz olması lazım
- 374009. tamam ama iki
- 374013. ama seni merkeze götürmeme
- 374017. bu küfü buradan temizleyin
- 374021. ama aynı zamanda da seni daha
- 374025. olduğumuzu duyurmaktan memnuniyet duyarım
- 374029. durum birazcık zorlaşıyor
- 374033. olmak iyi gelir ama
- 374037. sadece hali
- 374041. ama uyuşturucular
- 374045. ama görebiliyorsun
- 374049. bizse aşağı
- 374053. ama öyle olduğunu düşünenler var
- 374057. ama eun kyul
- 374061. birlikte harika bir ekip olurduk
- 374065. ama ikinciye hazırlıksız yakalandık
- 374069. sen de hayran olamazsın
- 374073. kurtarırdım
- 374077. anlayacaktım
- 374081. çoktan canını almıştım
- 374085. lanet boynunu kırardım
- 374089. şimdi karım ve çocuğumla birlikte olurdum
- 374093. gibi konuşuyorsun ama
- 374097. yoksa vajinanı yakardın
- 374002. ama şimdilik onu memnun etmeliyiz
- 374006. bilmeleri gereken şey
- 374010. ama ne zaman geleceğinizi bilmeliyim
- 374014. ama seni merkeze götürmeme izin vermelisin
- 374018. ama gerçek dünyaya dönmem gerek
- 374022. ama çocuklar yaptığım işi seviyor
- 374026. hazır olduğumuzu duyurmaktan memnuniyet duyarım
- 374030. zaman durum birazcık zorlaşıyor
- 374034. insanlarla olmak iyi gelir ama
- 374038. sadece hali hazırdakileri
- 374042. ama sen onu
- 374046. ama bu sürede yanında olabilirsiniz
- 374050. ancak sana şunun sözünü verebilirim
- 374054. fakat bir gün
- 374058. bitmiş olurdu
- 374062. çoktan yapmış olurdum
- 374066. olsaydı onu tanırdık
- 374070. anne olurdum
- 374074. onunla evlenirdim
- 374078. gülseydin yanlış hisler beslediğimi anlayacaktım
- 374082. kılıcımla çoktan canını almıştım
- 374086. olsaydım bayağı zayıf olurdum
- 374090. ölü olurdun
- 374094. olabilirdiniz
- 374098. daha erken gelecektim ama telefonda
- 374003. ama içimizden birine yükleme yapmak
- 374007. burası kapatılmalı
- 374011. tamam ama iki parmağınla yapacaksın
- 374015. kaybolursunuz ama acele etmeniz gerekiyor
- 374019. ama kendine gelmen lazım
- 374023. ama elleri
- 374027. neredeyse hazır olduğumuzu duyurmaktan memnuniyet duyarım
- 374031. ama ikimiz de biliyoruz ki
- 374035. ancak asıl
- 374039. edebileceği şartlar öne
- 374043. ama siz bana
- 374047. alamayız ama
- 374051. peki işe yarıyor
- 374055. ama günün birinde
- 374059. olsaydı hepimiz
- 374063. olsaydı şu anda savaşıyor
- 374067. güneyli aksanı
- 374071. iyi bir anne olurdum
- 374075. gerektiğini düşündüğümü ona söylerdim
- 374079. şimdi hala o tuzakta olurdun
- 374083. olsa kelleni çoktan alırdım
- 374087. birlikte olurdum
- 374091. çoktan ölmüştün
- 374095. şu an ölmüş olurdunuz
- 374099. olsam ben de içerdim
- 374004. ama bu süre ancak
- 374008. ama beklemek zorunda
- 374012. ama annenle alıştırma yapman gerekiyor
- 374016. ama sizin revir binasına geri dönmeniz lazım
- 374020. ama aynı zamanda da seni
- 374024. duyurmaktan memnuniyet duyarım
- 374028. birazcık zorlaşıyor
- 374032. ama ikimiz de biliyoruz ki ben
- 374036. benim durumumda pek de zor olmasa gerek
- 374040. kabul edebileceği şartlar öne
- 374044. ama çalışırken de giyebilirsin
- 374048. bu durumda ellerimiz temiz kalmış olur
- 374052. peki işe yarıyor mu
- 374056. ama birgün
- 374060. harika bir ekip olurduk
- 374064. olsaydı şu anda savaşıyor olurduk
- 374068. sen de hayran
- 374072. ben iyi bir anne olurdum
- 374076. yapması gerektiğini düşündüğümü ona söylerdim
- 374080. ben de aynısını yapardım
- 374084. boynunu kırardım
- 374088. karım ve çocuğumla birlikte olurdum
- 374092. ingiliz aksanın
- 374096. gelinimin bir
- 374100. düzerdim