Les mots et expressions turcs les plus fréquents dans les corpus arabes-turcs (469501-469600)
- 469501. bu mevzu benim için
- 469505. bütün bu tarih
- 469509. bu kadar uğraşman
- 469513. bunca stres
- 469517. o kadar yolu evi görmeye
- 469521. her şeyin amacı bu
- 469525. bu gurur
- 469529. burası sadece bu
- 469533. tüm saçmalıklar
- 469537. bütün bu kaçma
- 469541. onca zamandır beni
- 469545. ama senin işine yaradı
- 469549. bütün bunları üzerime ben
- 469553. tüm yaşananların geçmişte
- 469557. bunlar bir hıv uzmanının oldukça ilgisi çekecektir
- 469561. bunca zamandır bunlara
- 469565. hepsi onun yüzünden
- 469569. hepsini sana
- 469573. elektronik çipin olsa tüm bunları
- 469577. bunların hepsi bir
- 469581. bunların hepsi krep parasıyla oldu
- 469585. bütün bunları geride
- 469589. ettiğinde hepsini
- 469593. bütün bu soruları soruyorsun
- 469597. bütün bu eşyaları
- 469502. bütün bu baştan
- 469506. bütün bu oyalanma
- 469510. onun yüzünden bağlanmak
- 469514. tüm o yolu
- 469518. bu kadar yemek
- 469522. bu öldürmeleri
- 469526. tüm bu "
- 469530. buralar kilometreler boyunca eski ıpswich kolonisiymiş
- 469534. tüm bu saçmalık
- 469538. bütün bu kiloları vermemi
- 469542. bunların hepsi elbette
- 469546. genellikle benim yüzümdendi
- 469550. tüm bunlar inandığımız şey yüzünden oldu
- 469554. tüm bunları arkamızda
- 469558. heryer sular altında kalacak
- 469562. bütün bunları hani jibril'in üzerine
- 469566. tüm bunlar yetmediği
- 469570. tüm bunları futbol oynamak için mi
- 469574. sembolize edecek bir şey olabilir mi
- 469578. hepsini benim için
- 469582. bu zırvalıklara
- 469586. önemli olan hava durumudur
- 469590. de vefat ettiğinde hepsini
- 469594. verdiğin her şey
- 469598. bunları aklımdayken
- 469503. tüm bu ızdırabı
- 469507. tüm bunları kasamıza girebilmek için yaptın
- 469511. bu kadar tasa
- 469515. o kadar yoldan
- 469519. bütün bu yiyecekleri
- 469523. bu kadar çok şeyi
- 469527. tüm bu " spooky
- 469531. tüm bu gevezelik hiçbir işe yaramıyordu
- 469535. tüm bu saçmalıklar
- 469539. o kadar günden
- 469543. bütün sebebi yeterin ne olduğunu bilmemen
- 469547. gitmek için harcadın
- 469551. tüm bunlar benim suçum
- 469555. hepsi senin kafanın içinde
- 469559. masasında olacak
- 469563. bunların hepsini birkaç gün önce
- 469567. bütün bunlar senin
- 469571. - tüm bunları futbol oynamak için mi
- 469575. bunların hepsi lanet bir
- 469579. tüm bunları benim için mi
- 469583. bunların hepsi saçmalık
- 469587. bunların hepsini aşırı kişisel
- 469591. tüm bu soruları
- 469595. karar verdiğin her şey
- 469599. bütün bu mutlu dilekler ve sürüyle
- 469504. bu kadar sefalete
- 469508. bu kadar çok sevdiği açık
- 469512. o şüpheli davranışlar da
- 469516. onca yolu bunun
- 469520. bu kadar donanıma
- 469524. kıt akıllıyı ye
- 469528. tüm bu paralar
- 469532. bu saçmalığın
- 469536. tüm bu saçmalıklara
- 469540. le bunca zamandan
- 469544. sırf senin yüzünden
- 469548. bir kevaşenin peşinden gitmek için harcadın
- 469552. tüm bunları geride
- 469556. bu çok gülünç
- 469560. tüm bunlar doğru
- 469564. bunun sadece zihninin sana oynadığı bir oyun
- 469568. buradakilerin hepsi senin
- 469572. olsa tüm bunları
- 469576. tüm bunlar bir
- 469580. sadece bir fırın için mi
- 469584. hepsini burada
- 469588. şu teknik zırvalar
- 469592. bütün bu sorular da
- 469596. arkadaşlarınla birlikte karar verdiğin her şey
- 469600. konu şu anneler günü