| Als ich ein Teenager war, lebte ein Großteil meiner Familie noch in Deutschland, und ich verbrachte den Sommer bei meiner Großtante Ada. | Open Subtitles | عندما كنت في مرحلة النضج المبكر غالبية عائلتي كانت ما زالت تعيش في ألمانيا وكنت أقضي العطلة الصيفية مع عمتي آدا |
| Aber wenn die Ernährung ein paar Nächte zu lang andauert, dann lässt das irgendwann die Opfer verrückt werden, wie meine Tante Ada. | Open Subtitles | وإذا استمر ذلك لعدة ليالي متتالية سيصبح الضحية مجنونا تماما مثل عمتي آدا كيف الألبي |
| Es war Teil des Protokolls für erweiterten Realismus. Ada hat Sie ziemlich in die Mangel genommen. | Open Subtitles | أجل، إنها جزء من زيادة مراسم الواقعية "آدا" ألقت عليكم حوض المطبخ، نوعاً ما |
| Ada ist mein Computer, Sheriff. Advanced Disaster Actuator. | Open Subtitles | "آدا" هي حاسبي، سيادة المأمور "محرك الكوارث المتقدم" |
| Ada Louise Huxtable ist so naiv wie ein Kind. | Open Subtitles | آدا لويز هكستبل) ساذجة) كما هذه النشرة المطبوعة |
| Es gibt bei der BSAA niemanden namens Ada Wong. | Open Subtitles | لا يوجد إمرأة في إتحاد مكافحة الإرهاب (البيولوجي تحمل إسم (آدا وونج |
| Ich habe bereits die BSAA und Interpol kontaktiert... bezüglich der Schäden, die Ada Wong uns zugefügt hat. | Open Subtitles | لقد اتصلت بإتحاد مكافحة الأرهاب البيلوجي والشرطة الدولية (وذكرت الضرر الذي تعرضنا له بسبب (آدا وونج |
| Manchmal ist Ada beinahe zu schlau. | Open Subtitles | أخشى أن "آدا" ذكية للغاية أحياناً |
| Ada wurde zerstört, bevor die echte Katastrophe begann. | Open Subtitles | لكن كانت (آدا) مُتوقفة قبل بدأ الكوارث الحقيقيّة. |
| Ada ließ uns glauben, dass die Übung zu Ende war, um uns damit zu überrumpeln, dass es wirklich passiert. | Open Subtitles | جعلتنا (آدا) نعتقد أنّ التدريبات انتهت، حتى تلتقطنا على حين غرة بتنفيذ حقيقي. |
| Ich konnte mit Ada über alles reden, | Open Subtitles | (آدا) كانت ملاذي.. كنّا نتحدّث في كلّ شيء |
| Nichts für ungut, Margherita, aber für viele von uns war und wird Ada immer eine Mutter bleiben. | Open Subtitles | لا أريدكِ أن تشعري بالغيرة يا (مارغريتا) ولكن بالنسبة لمعظمناً، فـ (آدا) كانت وستبقى أمّاً لنا |
| - Sieh mal, stell es dir einfach als Rache für Tante Ada vor. | Open Subtitles | - إنتبه إعتبرها كلعبة مع العمة آدا |
| Kleine Rache für meine Großtante Ada. | Open Subtitles | لعبة صغيرة من أجل عمتي آدا |
| Ich bin Ada, am Ada Martas letzte Tochter. | Open Subtitles | أنا "آدا آخر طفل لمارثا |
| Bringen Sie mir Ada Wong. Sie sollte das sehen. | Open Subtitles | .أحضر (آدا وونج) لي .يجب أن ترى هذا |
| - Ada hingegen weniger. | Open Subtitles | "آدا" ليس بالضبط |
| Hier ist Massimo De Vito, ist Ada da? | Open Subtitles | أنا (ماسيمو دي فيتو) هل (آدا) موجودة؟ |
| Mein Name ist Ada Wong. | Open Subtitles | (أُدعى (آدا وونج |
| Und noch was, bezüglich Ada Wong. | Open Subtitles | (شيءٌ آخر، بخصوص (آدا وونج |