Ich bin Moslem, esse kein Schweinefleisch, bin ein besserer Mensch. | Open Subtitles | لقد عرفت الله .أنا لا آكل لحم الخنزير انا رجل أفضل |
Ja, aber ich esse kein Schwein. | Open Subtitles | آسف ،أنا لا آكل لحم الخنزير لا يسمح لى دينى بذلك |
Ich stehe in einem fliegendem Wohnzimmer und esse Schinken. | Open Subtitles | أنا واقفة في غرفة معيشة طائرة آكل لحم خنزير. |
Es dauerte 60 Millionen Jahre, den Fleischfresser zu entwickeln, den Sie hier sehen. | Open Subtitles | أخذ حوالي 60 مليون سنة لتطوير آكل لحم ذو القدمين ترى أمامك |
Ein Feuer ist ideal, wenn man wärmeliebende Fleischfresser im Tal anlocken will. | Open Subtitles | لا شيء مثل نار للجذب كل إرادة حرارة آكل لحم في الوادي. |
Der Glaube seines Stammes beinhaltet keinen Kannibalismus. | Open Subtitles | المعتقدات الروحية لقبيلته لا تقدر آكل لحم البشر لم تقدرها أبداً |
Nein, ich esse kein Schwein und zahle auch nicht dafür. | Open Subtitles | لا، كريس، أنا لا آكل لحم الخنزير، السماح يدفع وحده ثمن ذلك. |
- Ich esse kein Schwein. | Open Subtitles | كلا يا رجل، أنا لا آكل لحم الخنزير |
- Ich esse kein Schwein. | Open Subtitles | كلا يا رجل، أنا لا آكل لحم الخنزير |
Ich esse keinen Speck mehr. | Open Subtitles | أنا لا آكل لحم الخنزير، أتذكرين؟ |
Ich esse nie wieder Truthahn. | Open Subtitles | لن آكل لحم الديك الرومى مرّةً ثانيةً. |
Ich habe in Masjid gebetet, esse kein Schweinefleisch, faste während des Ramadan. Ich denke ernsthaft daran, die heilige Pilgerfahrt nach zu Mecca zu unternehmen. | Open Subtitles | أصلّي بالمسجد، ولا آكل لحم الخنزير وأصوم رمضان وأفكّر جدّياً بالحج لـ(مكّة) |
Ich esse kein Schweinefleisch. | Open Subtitles | لا آكل لحم الخنزير |
Darum stößt man auch heute noch auf Kannibalismus. | Open Subtitles | و لهذا السبب تجد أن ممارسي آكل لحم البشر مازالوا موجودين حتى يومنا هذا |