Nein, draussen ist es zu gefährlich. | Open Subtitles | كلا , كلا , كلا الوضع ليس آمناً في الخارج |
Und er versucht ganz sicher, mich anzurufen. Aber er weiß, dass das gefährlich ist, dank meiner Eltern und des FBI. | Open Subtitles | يراسلني أو بي يتصل أن يحاول وهو آمناً ليس هذا لكن |
Angenommen, ich sage Ihnen, selbst in Amerikas schlimmsten Vierteln ließe sich Sicherheit herstellen? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتكم أنه حتى أسوأ حي في أميركا قد يكون آمناً. |
Tatsächlich galt bis vor kurzem die Auffassung, und sicher denken einige das auch heute noch, dass sich Psychiatriepatienten in der Fixierung sicherer fühlen. | TED | و في الواقع حتى مؤخراً و أنا متأكدة ان البعض له نفس وجهة النظر أن تقييد مرضى الاضطرابات الذهنية يعد آمناً |
Ich habe ein sicheres Haus eingerichtet, wo wir ihn ausfragen können. | Open Subtitles | دبّرتُ مكاناً آمناً لنتمكّن من سماع عرضه |
Und eine Welt die so sicher schien, ist plötzlich... voller Gefahr. | Open Subtitles | يتحول إلى ضحيه و العالم الذي بدا آمناً جداً يصبحفجأه... |
Was, denkst du etwa nicht, dass du diesen Ort beschützen kannst? | Open Subtitles | ماذا، ألاّ تظن أن بوسعك إبقاء هذا المكان آمناً ؟ سأحاول |
OK, öffne über die Befehlszeile ein T-Net-Fenster. - Ich gebe dir eine sichere IP-Adresse. | Open Subtitles | حسناً، إذهب إلى واجهة سطر الأوامر، إفتح نافذة إتصال وسأعطيك عنواناً إلكترونياً آمناً. |
Hier ist es zu gefährlich, irgendwo unter 4 Augen. | Open Subtitles | الحديث ليس آمناً هنا لنذهب إلى مكان منعزل |
Lass mich lieber hier raus, falls es am Haus zu gefährlich ist. | Open Subtitles | يجب ان تنزلني هنا ، ليس آمناً عند المنزل |
Das ist zu gefährlich. - Ich kann dir helfen. | Open Subtitles | ـ لن تأتين، المكان ليس آمناً بالخارج ـ يُمكنني مُساعدتك |
Es war sehr gefährlich für mich. | Open Subtitles | لقد حاولو إجبار أنفسهم لم يكن آمناً |
Schaff das Ding weg, Gigi. Es ist gefährlich. | Open Subtitles | يجب أن تتخلصي منه فهو ليس آمناً |
Sie ist in Sicherheit und wird von 8 Männern bewacht. | Open Subtitles | وفرنا لها مكاناً آمناً وثمانية رجال للحماية. |
Unsere Einheiten greifen ein und bringen den Virus in Sicherheit. | Open Subtitles | فى هذه اللحظة, ستدخل وحداتنا متخذين جميع الاحتياطات لإبقاء الفيروس آمناً |
So lange ich lebe, seid ihr nirgendwo in Sicherheit. | Open Subtitles | لن تكون آمناً أبداً طالما أنا على قيد الحياة |
Deah, Yusor und Razan wurden an einem Ort hingerichtet, der sicher sein sollte: ihr Zuhause. | TED | تم إعدام ضياء ويسر ورزان في مكان كان من المفترض أن يكون آمناً: منزلهم. |
Sie verbanden den Stahlbeton richtig. Sie gossen die Stützpfeiler richtig. Und dieses Gebäude wird sicher sein. | TED | و ربطوا حديد التسليح بطريقة صحيحة. وصبوا الأعمدة بطريقة صحيحة. و هذا البناء سيكون آمناً. |
Ich habe ein sicheres Haus eingerichtet, wo wir ihn ausfragen können. | Open Subtitles | لقد أعددت يبتاً آمناً والذى يمكننا سناع عرضه فيه ، هل معك قلم؟ دقيقة فقط |
Ich verlasse mich darauf, dass er meinem Schiff sicheres Geleit durch die Blockade gewährt. | Open Subtitles | وسأعتمد عليه كي يمنح سفينتي عبوراً آمناً عبر الحصار الأمريكي |
Ich melde mich wieder, wenn keine Gefahr ist. | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بك عندما يكون الوضع آمناً |
Aber ich werde alles tun, was in meiner Macht steht... um dich zu beschützen. | Open Subtitles | لكني سأفعل كل شيء بسلطتي لأساعد في إبقائك آمناً |
Und zweitens... Sie garantieren uns eine sichere Fahrt runter von der Insel. | Open Subtitles | و ثانياً، تؤمّن لنا خروجاً آمناً من الجزيرة |
Aber er denkt ich wäre tot. Das ist der einzige Weg ihn zu schützen. | Open Subtitles | لكنه يحسبني ميتة كانت هذه هي الطريقة الوحيدة لإبقاءه آمناً |
An einen sicheren Ort. Wir müssen Willow aufhalten. | Open Subtitles | سنأخذكما إلي مكاناً ما آمناً حتي نتمكن من إيقاف ويلو |