"أباها" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihr Vater
        
    • ihren Vater
        
    • ihrem Vater
        
    • ihren Dad
        
    • ihr Daddy
        
    • ihren Daddy
        
    • ihren Papa
        
    • ihres Vaters
        
    • ihren eigenen Vater
        
    ihr Vater erklärte ihr, dass Fische mit der Schwanzflosse wedeln, um sich im Wasser fortzubewegen. TED أباها شرح لها ، بأن السمك يسبح بهز أذياله بسرعة ليدفع نفسه عبر الماء.
    Du lehnst Elizabeth doch nicht ab, nur weil ihr Vater $20 Millionen hat? Open Subtitles أنت لا تعترض على اليزابيث لأن أباها يمتلك 20 مليون دولار؟
    Ich denke, er tat ihr Leid, weil ihr Vater ihn anfuhr. Open Subtitles أعتقد أنها أحست بالأسف له لأن أباها صدمه بالسيارة.
    Dass du ihren Vater im Gefängnis besuchtest wie ein krankhafter Stalker. Open Subtitles قالت إنك كنت تزور أباها داخل السجن مثل ملاحق مختل
    Sie hat es nur getan, damit sie ihren Vater wieder sehen darf. Open Subtitles لقد حصلت عليها بوعدك لها برؤية أباها مجددا
    Wir vereinen Alina mit ihrem Vater. Eine Stunde später, bumm. Das war kein Unfall. Open Subtitles نحن وجدنا لألينا أباها ، بعد ساعة من ذلك كان المكان يشتعل ، إنه ليس حادثاً
    Erst hasst sie ihren Dad, dann liebt sie ihn. Open Subtitles فكر. لقد كانت تكره أباها ثم أحبته كان لديه قضية ثم سحبها، لماذا؟
    Sie glaubt, wir sind ihr Daddy, halten unser Wort nicht und sie bekommt ein Pony. Open Subtitles تعتقد بأننا مثل أباها ، نغير من آرائنا ثم سوف تحصل على حصان صغير
    Amélie ist 6. Wie alle kleinen Mädchen wünscht sie sich, dass ihr Vater sie ab und zu in den Arm nimmt. Open Subtitles أميلي في عامها السادس مثل كل البنات الصغيرات تحب أن تحتضن أباها
    Und ein Wahnsinns-IQ. Sah wohl mit acht, wie ihr Vater von einer U-Bahn überrollt wurde. Open Subtitles شهادة ذكاء عالية شاهدت مقتل أباها بوضوح فى مترو الانفاق عندما كانت فى الثامنة من عمرها
    Ich weiß nicht, wo ihre Mutter ist, aber ihr Vater zog nach Grandville. Open Subtitles لا أعرف مكان أمها ولكن أباها أنتقل إلى غراندفيل
    ihr Vater war nun mal ein sehr außergewöhnlicher Mann. Open Subtitles حيث أن أباها كان رجلاً إستثنائياً إستثنائياً
    ihr Vater wurde getötet, könnte was für uns sein. Open Subtitles أباها قُتل البارحة تعتقد أنه شئ يخص عملنا
    Sobald ihr Vater sie fallen lässt, bettelt sie darum, dass du sie wieder nach Hause holst, das verspreche ich. Open Subtitles بمجرد أن يخذلها أباها سترجوكِ لإعادتها أعدك بهذا
    Ich soll also ihren Vater in die Heilanstalt werfen, außer sie stimmt zu, dich zu heiraten. Open Subtitles إذا هل تريدني أن ارمي أباها في منفي إذا لم توافق على الزواج منك؟
    Die Lady hat gerade ihren Vater verloren, was wollen Sie noch? Open Subtitles لقد فقدت السيدة أباها توّاً ما الذي تريده أيضاً؟
    Das arme Mädchen hat ihren Vater verloren, und ich wollte nicht versuchen, ihn zu ersetzen, während es passiert ist. Open Subtitles نلك الفتاة المسكينة سوف تخسر أباها و أنا لم أرغب في أن أحل محل أبيها بينما كان الأمر يحدث
    Sie fuhr mit ihrem Vater eine Ananas pflücken. Open Subtitles هي و أباها ذهبا للشاطئ الشمالي لإحضار حبة أناناس
    Ich habe ihr nur gezeigt, wie sie die PC Einstellungen bei ihrem Vater ändert. Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط أُريها كيف تغيّرْ أماكنَ خلفية حاسوب أباها
    - Direkt vom Bus und sucht ihren Dad. Open Subtitles -آتية تواً من الحافلة، شقراء، صغيرة تبحث عن أباها
    ihr Daddy konnte nach seinem Examen keinen Job in der Stadt kriegen. Open Subtitles أخبرتها أن أباها لا يستطيع أن يحصل على عمل حتى في هذه المدينة
    Sie sagte, sie wolle Patientin werden, wenn sie groß ist, damit sie ihren Daddy zu sehen kriegt. Open Subtitles قالت أنها تريد أن تكون مريضة حينما تكبر. لذا سيكون بوسعها أن ترى أباها.
    Kiyoko will ihre Mama und ihren Papa sehen! Open Subtitles دعيني أموت ! - كيوكو) تريد أن ترى أمها و أباها) !
    Wegen der Aktentasche mit der Unterschrift ihres Vaters, und was diese Unterschrift bedeutete. Open Subtitles و الحقيبة التى خلفى و التى فيها توقيع أباها و ماذا كان يعنى ذلك التوقيع
    Letztendlich wird sie zu Ruhe kommen und erkennen, dass sie im Grunde genommen nur ihren eigenen Vater tötete. Open Subtitles بالنهاية ستهدأ وتكتشف أنّها جوهريًّا قتلت أباها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus