Auf ein vereinigtes Irland. Das wird niemals mit Gewaltlosigkeit passieren. | Open Subtitles | نخب الاتحاد الإيرلندي لن يحدث أبداَ بلا عنف |
Nein, ich habe dich niemals belogen. Ich sagte ich finde einen Weg um gut zu verdienen. | Open Subtitles | لم أكذب عليك أبداَ قلت أنني سأجد طريقةَ للكسب الحلال |
Ich werde ein Bild von dir machen, damit ich dich und das alles hier niemals vergesse. | Open Subtitles | -سألتقط لك صورة وهكذا لن أنساك أبداَ وكل هذا |
# Nie, nie, nie im Leben | Open Subtitles | ابداَ ابداَ أبداَ |
# Nie, nie, nie im Leben | Open Subtitles | ابداَ ابداَ أبداَ |
Never Gonna Happen. | Open Subtitles | وأنت ؟ لن يحدث أبداَ |
In all meinen Jahren als Trainer habe ich noch nie so einen Endspurt gesehen. | Open Subtitles | لم أرى أبداَ حصاناَ جرى بهذة السرعة باللأمتار الأخيرة من السباق |
Lil, hör zu. So weit werde ich es niemals kommen lassen. | Open Subtitles | ليل, لايجـب عليك أبداَ أن تقلقـي لهـذا |
Sprechen wir aber über die 90% der Weltbevölkerung, die niemals den Ort verlassen werden, an dem sie geboren sind. | TED | لكن دعونا نتحدث عن هذه ال 90% من كثافة السكان في العالم الذين لن يتركوا المكان الذي ولدوا فيه أبداَ . |
Ich war niemals gut! | Open Subtitles | لم أكن جيده أبداَ |
Wird die Nervosität niemals aufhören. | Open Subtitles | العصبية لا تتوقف أبداَ |
Geht niemals direkt auf sie los. | Open Subtitles | لا تلجأ للقتل المباشر أبداَ. |
Ich werde niemals,... niemals zulassen, dass du zu Sam Crow wechselst, Mann. Es ist acht Jahre her, du Depp. | Open Subtitles | لن أدعك أبداَ تنضم لـ " سام كرو " |
Ich breche niemals mein Wort. | Open Subtitles | و أنا لا أحنث بوعودي أبداَ |
# Nie, nie, nie im Leben | Open Subtitles | أبدا أبدا أبداَ |
* Never even * | Open Subtitles | * أبداَ * |
Ich muss zugeben, ich habe noch nie einen Kerl und ein Mädchen zusammen einen von denen gleichzeitig nehmen sehen. | Open Subtitles | يجب أن أقول أننى لم أري أبداَ ولد مع فتاه يقوموا بهذا الفعل مع بعضهم في نفس الوقت |