"أبدو مثل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich sehe aus wie
        
    • ich aus wie
        
    • Sehe ich wie
        
    • seh aus wie
        
    • Ich sehe wie
        
    • aussehen wie
        
    • Ich klinge wie
        
    • Sehe ich so aus
        
    • sehe aus wie ein
        
    • so gut reicht mir
        
    Ich sehe aus wie eine Senioren-Barbie. Es ist viel zu eng. Open Subtitles أنا أبدو مثل دميه باربى مُبالغ فيها هو ضيق جدا
    Vielleicht bin ich eine Null, aber Ich sehe aus wie Hitler, und werde das sofort beweisen! Open Subtitles أنا ممثل نكرة و مازال عليّ أن أتعلم الكثير لكنني أعرف كيف أبدو مثل هتلر و سأثبت لك ذلك في الحال
    Mit dieser Perücke sehe ich aus wie Gabe Kaplan. Open Subtitles أرتديت ذلك كول الوقت. أبدو مثل جابى كابلان.
    Sehe ich wie ein Dieb aus... der Würmer stiehlt? Open Subtitles هل أبدو مثل لص عادي يسرق الديدان؟
    Ich seh aus wie Little Miss Sunshine. Open Subtitles أنا أكره هذه الأحذية. أبدو مثل ليتل ميس صن شاين.
    Ich sehe wie viele aus. Open Subtitles أبدو مثل الكثير من الناس
    Sie hat gesagt, ich würde aussehen wie ne Hausfrau aus den 50ern. Open Subtitles قالت أنني أبدو مثل زوجة في الخمسينات من عمرها. من هي على أي حال؟
    Ich weiß, Ich klinge wie eine Platte mit Sprung, aber ich habe es gesehen. Open Subtitles أعلم اني أبدو مثل مسجلة معطوبة ولكني سمعت ذلك ورأيته
    (Lachen) „Sehe ich so aus als könnte ich gerade einen Song aufschreiben? TED (ضحك) "هل أبدو مثل الذي يستطيع كتابة أغنية حالياً؟
    Diese Schuhe, Ich sehe aus wie ein italienischer Zirkusartist. Open Subtitles ذلك كفيل ان يجعلني أستغنى عن هذا الحذاء أبدو مثل مؤدي في السيرك الإيطالي
    Ich sehe aus wie der Typ aus Platoon oder Sniper. "Jeder Schuss ein Treffer!" Open Subtitles أبدو مثل هذا المتأنق فيالقناص طلقة واحدة ، واحدة تقتل
    Ich sehe aus wie Magic Johnsons Sohn, EJ. Hey, Leute, ich habe ein Problem. Ihr wisst ja der Typ, mit dem ich ausgehe? Open Subtitles أبدو مثل ابن ماجيك جونسون ، إي جي هل تعرفون ذلك الشاب الذي أوعده ؟
    Ok, Ich sehe aus wie eine Romanfigur von James Fenimore Cooper... Open Subtitles أبدو مثل شئ خرج من جيمس فينيمور كوبير
    Ok, Ich sehe aus wie eine Romanfigur von James Fenimore Cooper, aber ich will Ihnen nichts tun. Open Subtitles أبدو مثل شيء خرج من جيمس فينيمور كوبير. . ... لكنيأعنيبأنكلاتأذى
    Sehe ich aus wie jemand, der tatsächlich hört... Open Subtitles هل أبدو مثل هذا النوع من الرجال حيث استمع بالفعل ل...
    Seh ich aus wie so 'ne Primaballerina? Open Subtitles هل أبدو مثل أميرات رقص الباليه ؟
    Sehe ich wie Harry aus? Open Subtitles أنا آسف، يا رجل، إعتقدت أنك (هاري) هل أبدو مثل (هاري)؟
    Sehe ich wie ein Bus aus? Open Subtitles هل أبدو مثل حافلة؟
    Ich seh aus wie Ivana Trump nach zehn Halben. Open Subtitles أبدو مثل بوق ايفانال بعد دورتين dh qydvjd مع تحيات زيــاد
    Ich sehe wie eine Prinzessin aus. - Ok... Open Subtitles ـ وأنا أبدو مثل أميرة ـ حسناً
    Es lässt mich aussehen wie einen Skater Open Subtitles تجعلني أبدو مثل المتزلجين, و لا حبال, حسنا؟
    Ich klinge wie meine Mutter als sie mir das Schwimmen beibrachte. Open Subtitles أبدو مثل أمى وهى تعلمنى كيف أسبح
    - Sehe ich so aus? Open Subtitles - هل أبدو مثل بابا نويل إليك ؟
    Warte! Ich sehe aus wie ein Minoer, bin aber Athener. Open Subtitles أعلم أني أبدو مثل رجال الماينون
    Fast so gut reicht mir. Ich will ja nicht wie ein Flittchen aussehen. Open Subtitles تقريباً كافية جداً، لأنني لا أريد أن أبدو مثل (هوشي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus