"أبعد ما" - Traduction Arabe en Allemand

    • Soweit
        
    • weitem
        
    • weit wie
        
    • so weit du
        
    • weit davon entfernt
        
    • alles
        
    • weg wie
        
    • weit weg
        
    Gleich ist es Soweit, Mädchen. Open Subtitles أنت لم تكوني تبالغين ، أنت أبعد ما تكوني عن ذلك
    Oder sind Sie schon Soweit, dass Ihnen Gesetze egal sind? Open Subtitles أو أنك أبعد ما تكون عن الأكتراث بالقانون الآن
    Ebenso sind Kriege und Greueltaten bei weitem nicht die einzigen Gründe dafür, dass Länder in Armut gefangen sind, doch bedeuten sie zweifellos einen Rückschlag für die Entwicklung. UN وبالمثل، فإن خوض الحروب وارتكاب الفظائع هما أبعد ما يكونان عن أنهما السببين الوحيدين وراء وقوع البلدان في مصيدة الفقر، لكنهما بالتأكيد يؤديان إلى انتكاس التنمية.
    Anfangen muss ich mit einem Appell, der speziell an die Jüngeren gerichtet ist: Gehen Sie auf diesem Weg, den Sie gewählt haben, so weit, wie Sie können. TED لذا دعوني أبدا بحثكم و خصوصا على الجانب الشاب منكم على هذا الطريق الذي اخترتم لتذهبوا إلى أبعد ما يمكن
    Zieh den Bolzen aus der Granate, zähle bis drei, so dass ich's höre... und wirf sie so weit du kannst. Open Subtitles أريدك أن تسحبي الدبوس من القنبلة... وعِدي إلى ثلاثة كي أسمعكِ، ثم اقذفيها إلى أبعد ما يمكنك.
    Das Sozialsystem ist weit davon entfernt, perfekt zu sein. Open Subtitles عن تلك الخاصة بأخصائيه الاجتماعي السابق إن نظام الرعاية الاجتماعية أبعد ما يكون عن الكمال
    Es macht uns bei weitem nicht menschlich, denn menschliche Empathie ist alles andere als perfekt. TED بعيدًا عن الشيء الذي يجعل منا بشرًا، التعاطف الإنساني هو أبعد ما يكون عن الكمال.
    Ich bin mir sicher Sie wollen so weit weg, wie nur möglich. Open Subtitles أنا متأكدة أنك تتطلع إلى الذهاب أبعد ما يمكنك
    Soweit ich laufen kann, Bruder. Open Subtitles إلى أبعد ما يمكنني الوصول إليه يا أخي
    Ich sage, Sie sollen sich Soweit wir möglich fern halten. Open Subtitles أريدك أبعد ما يمكن عن هذه القضيّة.
    Aber Soweit man auch in seiner Vergangenheit zurückgeht, man kommt nur bis zur "Manitoba Rail Transport". Open Subtitles لكنْ أبعد ما نصل في تاريخه هو "مانيتوبا" للسكك الحديديّة و النقل
    Nö. Wir sind noch bei weitem nicht fertig mit Shoppen. Open Subtitles لا ,نحن أبعد ما نكون عن الإنتهاء من التسوق
    Du musst davor so weit wie nur möglich wegbleiben. Open Subtitles عليك أن تكوني أبعد ما يمكنك قدر إستطاعتك
    Ich wollte viel weiter nach Süden. So weit wie der Süden reicht, bevor die langen Nächte kommen. Open Subtitles كنت أريد الإبتعاد أكثر من هذا أبعد ما يأخذني الجنوب.
    Zieh den Bolzen aus der Granate, zähle bis drei, so dass ich's höre... und wirf sie so weit du kannst. Open Subtitles أريدك أن تسحبي الدبوس من القنبلة... وعِدي إلى ثلاثة كي أسمعكِ، ثم اقذفيها إلى أبعد ما يمكنك.
    Ich werde mich mit meinem Ehemann beraten, der, wie ich Euch versichere, weit davon entfernt ist, stumm zu sein. Open Subtitles وسوف تشاور مع زوجي، الذين أود أن أؤكد لكم أبعد ما يكون عن الصمت.
    Vielleicht sind wir weit davon entfernt, Gottes Ebenbilder sein. Open Subtitles إننا أبعد ما نكون عن خليفة الله
    Sie war alles andere als glücklich, kämpfte sich allein durch... und sparte für trübere Tage. Open Subtitles ولكنها كانت أبعد ما يكون ،عن السعادة وتكافح بمفردها للتوفير ليوم عاصف
    Ich bin mir sicher Sie wollen so weit weg, wie nur möglich. Open Subtitles أنا متأكدة أنك تتطلع إلى الذهاب أبعد ما يمكنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus