Hätte dein Dad die Schule alarmiert, dass sein Sohn gemobbt wird, was wäre wohl passiert? | Open Subtitles | حسناً؟ أنصت ، لو كان والدك جاء الي المدرسة يقول أن أبنه تعرض للتنمر |
Er meldete den Wagen als gestohlen, nicht, dass sein Sohn ihn ohne Erlaubnis genommen hatte. | Open Subtitles | قام ببلاغ بأن سيارته سرقت ليس أن أبنه أخذها بدون إذنه |
Für jemanden, der seinen Sohn so dringend zurückhaben will... scheinst du aber nicht viel über ihn zu wissen, Michael. | Open Subtitles | اليس ذلك غريباً لشخص يريد أن يرى أبنه مهما كلفه الأمر يبدو أنك لاتعرف شيء عنه يا مايكل؟ |
Bis später. Rubaiyat of Omar Khayyam Es gab einen Jungen, a very strange verzauberter Junge, gab dem Mann seinen Sohn. | Open Subtitles | أراك لاحقاً أعطي الرجل أبنه إذاً ماذا سندعو ولدنا الذهبي |
Und nicht jeder hat eine Tochter, der Allerton mit unehrenhaften Absichten nachstellt. | Open Subtitles | وليس كل شخص لديه أبنه يُلاحقها أليرتون من أجل اغراض دنيئة |
Ich bin sicher, der Vater wird mit seinem Sohn alles teilen, was sie preisgibt. | Open Subtitles | ومتأكد من أن أباك سيتشاركه مع أبنه المؤتمن كل ما ستكشفه له .. |
dein zukünftiger Stiefvater... bat Riley die Trauerrede auf der Gedenkfeier seines Sohnes zu halten. | Open Subtitles | سألها بنفسه لتقرأ هذا التأبين فى ذكرى وفاة أبنه |
Er denkt, es ist sein Sohn. | Open Subtitles | معتقدا أن هذا الطفل أبنه ويعتقد أنه صديقى الحميم |
Er wusste nicht, dass sein Sohn zu Hause war, als er in seinem Haus wegen der Versicherung Feuer legte. | Open Subtitles | هو لم يعرف أن أبنه في المنزل عندما قام بحرق منزله ليحصل على مال التأمين |
Und es wäre doch eine Ironie Shakespeare'scher Ausmaße, wenn sein Sohn sich sein Leben ruiniert, | Open Subtitles | سيكون من دواعي سخرية ذات أبعاد شكسبيرية لو أن أبنه قضي علي حياته |
- Wenn er lügt und nicht sein Sohn ist? | Open Subtitles | ماذا لو كان كاذباً؟ قد لايكون أبنه على الأطلاق |
Er forderte sogar Dr. Isles auf, seinen Sohn zu exhumieren | Open Subtitles | حتى أنه طلب من الدكتورة آيلز إستخراج جثة أبنه |
Ich sprach mit einem Vater, welcher heute trauerte und geplagt war, dass er so wenig über seinen Sohn wusste. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع أبٍ كان مفجوعاً اليوم منزعجٌ حول حقيقة أنه لايعرف إلا القليل عن أبنه |
Ein Interview mit einem unbekannten Mann in einem Seniorenheim, der über seinen Sohn spricht. | Open Subtitles | مقابلة مع رجل لم يذكر أسمه في دار للمسنين يتحدث عن أبنه |
Ich hörte, er verlor seinen Sohn in der Schweinebucht. | Open Subtitles | قيل لى انه فقد أبنه فى خليج الخنازير هنا . |
Ich erzähle Ihnen das weil ich ausgerechnet eine Tochter in Ihrem Alter habe und es mir sehr leid tun würde. | Open Subtitles | أننى أخبركِ بذلك لأن لدى أبنه فى مثل سنكِ |
Hol deine Leute. Meine Tochter und meine Nichte sind irgendwo im Gebäude. | Open Subtitles | أجمع رجالك, أبنتي ,أبنه أختي يتجولان بالمبني |
Darf ich die Hand der Tochter des tapfersten Mannes schütteln. | Open Subtitles | يطلب تصريح لمصافحه أبنه أشجع رجل قابلته فى حياتى |
Damit du es weißt, dem Kerl gehört das Gasthaus und du sprichst mit seinem Sohn. | Open Subtitles | لعلمك ذلك الرجل هو صاحب المطعم وأنت تتحدث مع أبنه |
Wenn er das spürt, wird er alles vergessen einschließlich seiner Frau, seinem Sohn, seiner Mutter... | Open Subtitles | عندما يشعر بذلك فأنه سوف ينسى كل شيئ بما في ذلك, زوجته, أمه و أبنه |
Von seinem Sohn würde ich nichts anderes erwarten, aber das übertrifft alles. | Open Subtitles | .كلا، كلا أطلاقاً، إنه فتىٍ رائع أنا لا أتوقع أي شيء آخر أقل من أبنه إن هذا كان يقوق قدراتي |
Er verschwindet im Untergrund, taucht mal eben wieder auf und bringt in seiner Heimat die Freundin seines Sohnes um. | Open Subtitles | ثلاثة, ذهب عميقًا للأسفل , و الفقاعات تصاعدت للأعلى ... ... لقتل صديقة أبنه البالغة من العمر 19 سنة ؟ |
Er hätte niemals wegen einer Geliebten seinen eigenen Sohn enterbt. | Open Subtitles | لم يشأ حرمان أبنه من الثروة لصالح عشيقته. |