"أبنى" - Traduction Arabe en Allemand

    • mein Sohn
        
    • meinen Sohn
        
    • meinem Sohn
        
    • baue
        
    • meines Sohnes
        
    • mein Kind
        
    Ich rufe aus Paris an. mein Sohn ist allein zu Haus. Open Subtitles انظرى , أنا أتصل من "باريس", أبنى وحده فى البيت
    mein Sohn hat die Windpocken, und ich musste kurz ins Büro. Open Subtitles أبنى كان يمكث بالمنزل مريضا بالجدرى و كان على الذهاب للعمل
    Wenn mein Sohn Anwalt wird, bringe ich ihn eigenhändig um. Open Subtitles وندر لو كبر أبنى وأصبح محامياً سأقتله بنفسى
    Schaut zu, wenn nötig, um Euch zu überzeugen, dass ich mich nie über meinen Sohn stelle. Open Subtitles شاهدينى ، أذا كان هذا ما يتطلبة الامر لاقناعك اننى لم أضع حياتى مقابل أبنى
    Meine Herren, wollen Sie wirklich meinen Sohn umbringen? Open Subtitles أيها السادة لن تحاولوا حقاً قتل أبنى أليس كذلك ؟
    Ich war tiefst beunruhigt, von meinem Sohn zu hören dass einer Ihrer Schüler seine Freundin geschwängert hat. Open Subtitles لقد كنت قلقاً تماماً عندما سمعت هذا من أبنى ان صديقة أحد تلاميذك حملت
    Führe seine Seele wieder zurück über den See des Todes zum Ort der Lebenden, und ich baue dir einen Tempel, der mächtiger ist als die Pyramiden. Open Subtitles إرشد روحه كي تعود عبر بحيرة الموت إلى مكان الأحياء و سوف أبنى معبدا عاليا لك أقوى من الأهرامات
    mein Sohn, ich hinterlasse dir so ein schreckliches Erbe! Open Subtitles أبنى .. كم أنا آسف أن أتركك مع هذا الميراث الفظيع
    mein Sohn findet, dass ich alt aussehe und wieder heiraten sollte. Open Subtitles أبنى قال لى اننى ابدو كبيرا فى السن واننى يحب ان اتزوج مره اخرى
    mein Sohn ist jung. Er braucht jemanden, der ihn berät. Open Subtitles أبنى لا يزال صغيرا ويحتاج من يساعده فى إتخاذ قراراته
    - Wenn Sie sich ihn zum Feind machen... - mein Sohn ist nicht mein Feind. Open Subtitles و ليس مهم إذا كان يكرهك أن أبنى لا يكرهنى
    Ich werde FULCRUM ihren Intersect geben, aber mein Sohn kann gehen. Open Subtitles سوف أقوم ببناء التدخل الخاص بكم ولكن أبنى سيغادر هذا المكان
    mein Sohn... hat mich angerufen, sagte, dass seine Mutter vermisst wird, und dass sie seit Stunden verschwunden ist. Open Subtitles لقد أتصل بى أبنى أن أمه مفقوده وأنها متغيبه منذ ساعات
    Dank Ihnen, haben ich und mein Sohn uns kurz bevor er starb versöhnt. Ich? Open Subtitles بسببك , تصالحت أنا و أبنى منذ عدة أيام قبل وفاته
    Wenn die Hälfte was mein Sohn über Sie erzählte, wahr ist, sind Sie die großartigste, mitfühlendste, fürsorglichste und großzügigste junge Frau. Open Subtitles ,إن كان نصف الكلام الذى قاله أبنى عنك صحيحا أنت أكثر امرأة رائعة , حنونة , رؤفة عطاءة , فى العالم كله
    Als ich meinen Sohn fand, lag er mitten auf der Strasse. Open Subtitles حينما وجدت أبنى كان راقداً فى منتصف الشارع
    - Niemand geht ohne Sie. - Ich will meinen Sohn sehen... Open Subtitles لن يذهب أحد الى اى مكان لا أصدق انى لن أرى أبنى
    Ich hoffte, Sie könnten mir etwas über meinen Sohn erzählen. Ich weiß ehrlich gesagt nicht, was ich Ihnen da erzählen könnte. Open Subtitles لذا كنت أمل أن تخبرينى قليلا عن أبنى صراحة , لا أعلم ما يمكننى أخبارك عنه
    Dieser Ring meiner Vorfahren wäre weitergegangen an meinen Sohn. Open Subtitles .... خاتم أجدادى هذا كان سيذهب إلى أبنى ...
    Willard, möchte ich, dass jemand zu mir nach Hause geht und es meinem Sohn erzählt. Open Subtitles أريدأحداًأن يذهبإلى منزلى... ويخبر أبنى بكل شئ
    mein Sohn, ich baue dein Grab auf ihren zerquetschten Körpern! Open Subtitles يا بنى ... . سوف أبنى لك ضريحا فوق جثثهم المسحوقه
    Er hatte eine Affäre mit der Frau meines Sohnes. Open Subtitles هل أخبرك انه كان على علاقه مع زوجة أبنى قبل ان يتزوجوا ؟
    Ich hätte den Namen nicht erwähnen sollen. So wollte ich mein Kind nennen. Open Subtitles لم يكن على الأشارة الى ذلك الأسم أنا كنت أريد تسمية أبنى بهذا الأسم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus