"أبوابها" - Traduction Arabe en Allemand

    • Türen
        
    • seine Tore
        
    • Pforten
        
    • ihre Tür
        
    • schließen
        
    Wie können Sie das behaupten, wo Sie doch wissen, dass Krankenhäuse im ganzen Land ihr Türen abschließen? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تقول حينما تعلم بأن كل المستشفيات في كل أنحاء البلاد تغلق أبوابها ؟
    Ich glaube, das ist Teil der Strategie von Daesh, damit Europa reagiert, seine Türen für muslimische Flüchtlinge zu schließen und in Europa eine Feindseligkeit gegen Muslime entsteht, die wiederum Daesh in die Hände spielt. TED وأعتقد هذا جزء من استراتيجية داعش بأن تجعل أوروبا تتفاعل، إغلاق أبوابها وصدّ اللاجئين المسلمين وكرههم وخلق أعداء تجاه المسلمين في أوروبا، بالضبط لتسهيل عمل داعش.
    Schweden ist bezüglich der Hilfe, die es gegenüber Konfliktregionen leistet, schon jetzt eine humanitäre Supermacht und wird seine Türen sicherlich nicht versperren. Doch müssen die anderen europäischen Länder einen größeren Teil der Last tragen, und die Behörden müssen mehr tun, um die Integration zu erleichtern. News-Commentary إن السويد، وهي بالفعل قوى عظمى إنسانية من حيث المساعدات التي تقدمها لمناطق الصراع، لن تغلق أبوابها بكل تأكيد. ولكن البلدان الأوروبية الأخرى لابد أن تتحمل المزيد من العبء، وسوف يكون لزاماً على السلطات أن تبذل المزيد من الجهد لتسهيل التكامل.
    Und ich sehe, dass seine Tore bereits hier sind, vor meinen Augen. Open Subtitles وأرى أن أبوابها تصل إلى هنا حتى عيناي.
    Die Schule öffnete im Oktober 1944 wieder ihre Pforten. Open Subtitles المدرسة أعادت فتح أبوابها في أكتوبر 1944
    Und ich werde ihre Tür zertrümmern, ihre Fässer öffnen und meinen Teil trinken. Open Subtitles سأحطم أبوابها وأقوم بنزع سدادة البرميل خاصتها,
    In unserer Stadt schließen Restaurants um 16:45 Uhr. Open Subtitles نعيش في مدينة تغلق فيها المطاعم أبوابها الساعة 4:
    Du solltest nur die verdammten Türen wegsprengen! Open Subtitles فقط المفروض أن تفجر أبوابها العينة
    Primatech hat am 13. Juni seine Türen geöffnet, für das, was ein dreitägiger Gipfel sein sollte. Open Subtitles "{\pos(190,230)}وقد فتحت (برايمتك) أبوابها في الثالث عشر من يونيو لما كان ليكون مؤتمر لثلاثة أيام"
    Ordentliche Türen. Alberne Türen. Open Subtitles كما أنّ أبوابها سخيفة- أبوابٌ ملائمة، أبوابٌ سخيفة-
    Vorzugsweise in einem Auto, bei dem man die Türen öffnen kann. Open Subtitles غالباً في سيارة تُفتح أبوابها
    Wenn Rom mit der Sforza-Dynastie vereint ist, wird Mailand ihm die Türen schließen, falls er dort Hilfe sucht. Open Subtitles إذاً لو أن (روما) أتحدت (مع سلالة (سفورزا ميلان) ستغلق أبوابها أمامه) إذا طلب المساعدة هناك
    Türen werden geöffnet. Open Subtitles إنها تفتح أبوابها
    Wir haben ihre kompletten Schulden abbezahlt und verlangen daher, die Türen wieder zu öffnen. Open Subtitles و نطلب إعادة فتح أبوابها
    Im Ernst, der Iran hat seine Türen geöffnet. Dort treten sich die Inspektoren auf die Füße. Open Subtitles بجدّ، (إيران) فتحت أبوابها المكان يعجّ بالمفتشين
    Er ist im Gefängnis, er hörte, dass Arkham seine Tore öffnet, also nutzte er seine Verbindungen und gab sich selbst eine neue Identität, wie den Geisteskranken Gruber. Open Subtitles كان في السجن وسمع أن (أركهام) تفتح أبوابها لذا استخدم روايطه ليحصل على هوية جديدة كالمريض النفسي (غروبر ..
    Ja. Ich habe seine Tore gesehen. Open Subtitles -باريس)، أجل، لقد رأيت أبوابها ).
    Während der Amtszeiten von Boris Jelzin in den späten 90ern und von Wladimir Putin hat Russland seine Tore für den internationalen Handel, Investitionen, Tourismus, Medien und das Internet geöffnet. In starkem Gegensatz zur Sowjetunion veröffentlicht Russland jetzt umfangreiche (wenn auch nicht immer verlässliche) wirtschaftliche, soziale und demografische Informationen. News-Commentary لقد فتحت روسيا أبوابها للتجارة الدولية، والاستثمارات، والسياحة، والإعلام، والإنترنت طيلة فترة ولاية بوريس يلتسين أثناء تسعينيات القرن العشرين وطيلة فترة ولاية فلاديمير بوتن التي ما زالت مستمرة حتى الآن. وفي تناقض حاد مع الاتحاد السوفييتي أصبحت روسيا الآن تنشر حجماً هائلاً (وإن لم يكن جديراً بالثقة دوماً) من المعلومات الاقتصادية والاجتماعية والديموغرافية.
    Wir sind an der Shumard Oak Elementary, wo Michigans letzte Grundschule nun letztlich seine Pforten schließt. Open Subtitles ‫"نحن الآن في مدرسة ‫(شومارد أوك) الابتدائية" ‫"وهي آخر مدرسة ابتدائية ‫في (ميشيغان) ستغلق أبوابها"
    Hätte ihre Tür abschließen sollen. Open Subtitles كان عليها أن تضع أقفالا على أبوابها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus