| Wissen Sie, wenn ich den Leuten sagen dürfte - mit Leuten meine ich Frauen -, wer das gemalt hat, könnte ich viel mehr verkaufen. | Open Subtitles | أنها المرآة لتى ألهمتك هذا الرسم يمكن أن أبيعها وأبيع غيرها الكثير |
| Ich habe sie lange aufgehoben, jetzt muß ich sie verkaufen. | Open Subtitles | أنا امتلكها منذ وقت طويل. والأن يتوجب علي أن أبيعها. |
| Soll ich schon wieder versuchen, deinen Schrott an den Kurator zu verkaufen...? | Open Subtitles | لا يجب علىَّ أن آخذ قطعه أخرى عديمة القيمه الى المشترى وأحاول أن أبيعها |
| Ich kaufe günstig Vintage-Klamotten, peppe sie auf und verkaufe sie dann online für viel Geld. | Open Subtitles | ،أشتري الملابس العتيقة بسعر زهيد .وأجعلها تبدو جميلة ثم أبيعها عبر الإنترنت بربح كبير |
| Aber es gibt Dinge, die nicht mal ich einem Indianer verkaufe. | Open Subtitles | ولكن هناك بعض الأشياء حتى أنا لن أرضى أن أبيعها للهنود |
| Ich hab sie für 80 Mäuse an Bodybuilder verkauft gegen Steroid-Wutanfälle, aber ich bin hier gelandet, bevor ich liefern konnte, und jetzt wird er mir den Kopf abreißen. | Open Subtitles | كان المفروض أن أبيعهم مقابل 80 دولار و لكننى جئت إلى هنا قبل أن أبيعها و الآن سيمزقنى بسبب هذا |
| Man bot mir 1.000.000 $. Aber ich verkaufte sie nicht. | Open Subtitles | لقد عرض على 1,000,000 دولار ولكننى لن أبيعها |
| Wenn noch ein paar Minuten drauf sind, kann man sie für ein paar Mäuse verkaufen. | Open Subtitles | فتجدين فيها بعض الدقائق أبيعها مقابل مصروفٍ يومي |
| Ich verpacke meine ganzen Sammlerstücke... und bringe sie runter zum Comic-Laden, um sie zu verkaufen. | Open Subtitles | سأجمع كل مقتنياتي و أنزل بهم لمحل مجلات الصور المتحركة لكي أبيعها هل هذا ضروري للغاية |
| Ich musste es vor ein paar Monaten verkaufen. So konnte ich die Hypothek bezahlen. | Open Subtitles | كان لا بدّ أن أبيعها قبل عدة شهور كي أدفع الرهن. |
| Es war so teuer, ich kann es nicht verkaufen. | Open Subtitles | لقد انفقت الكثير عليها. لا يمكنني أن أبيعها الآن. |
| Ich zeige denen die Waffen, weil ich versuche, sie ihnen zu verkaufen. | Open Subtitles | أنا أريهم البندقية لأنّي أحاول أن أبيعها لهم |
| Ich meine, es ist von dir, ich werde es nie verkaufen. - Ich mache es auf. - Ja! | Open Subtitles | أتعرفين، أنتِ محقة، أعني إنها منكِ لن أبيعها أبداً سوف أفتحها |
| Sie sind an unserem Land interessiert und wollten das ich das Restaurant verkaufe. | Open Subtitles | إنهم مهتمون بشراء أرضي ويريدون مني أن أبيعها لهم |
| Ich modernisiere sie, bringe sie wieder auf die Höhe und verkaufe sie dann gewöhnlich. | Open Subtitles | أنظّمها وأعيدها إلى الواجهة ثم أبيعها عادةً. |
| - Ich verkaufe Traktoren. Ich baue sie und dann verkaufe ich sie. | Open Subtitles | أبيع الجرارات الزراعية، في الواقع أصنعها ثم أبيعها |
| Sorry dafür, Boss. Ich verkaufe sie nur. | Open Subtitles | معذرةً بشأن ذلك أيّها الرئيس فأنا أبيعها و حسب |
| Aber die Autos, die ich verkaufe, sind vorwiegend nicht meine. Suchst du immer noch nach Spaß, Fiona? | Open Subtitles | ولكن السيارات التي أبيعها, في الأساس ليست لي ألا زلتي تريدين المرح, فيونا؟ |
| Ich habe sie nicht verkauft, weil ich dir von Anfang an dieses "Ich bin bis zum Ende dabei" nicht abgekauft habe. | Open Subtitles | لم أبيعها لأنني لم أكن مشتركة في عبارتكِ "سنكون معًا للمدى الطويل" منذ البداية |
| Warum habe ich sie wohl nicht verkauft? | Open Subtitles | لماذا تفترضى أننى لم أبيعها ؟ |
| verkaufte sie am Hafen für ein wenig Kleingeld. | Open Subtitles | و أبيعها على السفن فأجني بعض النقود |
| verkaufte sie am Hafen für ein wenig Kleingeld. | Open Subtitles | و أبيعها على السفن فأجني بعض النقود |
| Ich verkauf's nur. | Open Subtitles | إنني أبيعها فحسب لـ... |