"أبيهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihr Vater
        
    • ihren Vater
        
    • Vaters
        
    • ihrem Dad
        
    • ihrem Vater
        
    Sie wussten nicht, womit ihr Vater sein Geld verdiente und warum sie so oft umzogen. Open Subtitles لم يعلموا كيف يقتات أبيهم أو لماذا ينتقلون في كثير من الأحيان
    Sie sind so dumm, dass sie an einem Schultag, sogar an dem Ort auftauchen, wo ihr Vater gewöhnlich sein Mittag isst. Open Subtitles همأغبياءجداً,لدرجةأنهميتواجدوافييومالمدرسة . في المكان المحدد الذين يذهب إليه أبيهم لتناول الغداء
    Sie vermissen ihren Vater, aber gewöhnen sich langsam daran, dass du nie da bist. Open Subtitles بخير, يفتقدون أبيهم لكنهم بدأوا يتعودون على غيابك
    Du stiehlst seiner Frau das Recht auf ihren Mann und den Kindern das Recht auf ihren Vater. Open Subtitles تسرق حق زوجته فى زوجها وحق أبنائه فى أبيهم
    Meine Schwestern sind das Eigentum meines Vaters. Open Subtitles أخوتي ينتمون إلي أبيهم ، انهم من ممتلكاتة.
    Die Arbeitsmoral und Hingabe haben sie definitiv von ihrem Dad. Open Subtitles بالتأكيد ورثن أخلاقيات العمل والتفاني من أبيهم
    "Und die Kinder winkten ihrem Vater mit großen Taschentüchern vom Achterdeck zu." Open Subtitles لوّح الأطفال إلى أبيهم الذي وقف على سطح السفينة
    Sie nahm meine Familie, meine Kinder, um sicher zu stellen, dass sie aufwachsen und nicht wie ihr Vater werden. Open Subtitles أئخذت عائلتي، أولادي، لكي تتأكد من ألا يكبروا ليصبحوا مثل أبيهم.
    Und die Hand auf der Schulter Ihres Kindes... Ich nehme an, das ist ihr Vater? Open Subtitles واليد التي على كتف ابنتك إنها يد أبيهم على ما أعتقد
    Obwohl mich meine Jungs regelmäßig sagen hören, dass es wichtig ist, dass Männer Frauen als ebenbürtig anerkennen und ihr Vater mit gutem Beispiel vorangeht, muss die Welt um uns untermauern, was bei uns zu Hause passiert. TED حتى أبنائي يسمعونني أقول عادة أن على الرجال معاملة المرأة بمساواة وهم يرون أبيهم يفعل ذلك ما نريده أن يحدث في العالم هو أن نعزّز ما يحدث في منازلنا
    Lädt dich zum Sex ein, nachdem ihr Vater gestorben ist? Open Subtitles يدعونك عندهم ليضاجعوك بعد وفاة أبيهم ؟
    Glauben Sie, dass Ihre Kinder ihr Leben auch ohne ihren Vater geregelt bekommen? Open Subtitles هل تعتقد أن أطفالك سيجدون طريقة للعيش بدون أبيهم ؟
    Wie sie aus seinen Armen gerissen werden, während eine Waffe auf ihn gerichtet ist, soll nicht ihre letzte Erinnerung an ihren Vater sein. Open Subtitles لن تكون أخر ذكرى لهم مع أبيهم هي الإنتزاع من ذراعه بقوة السلاح
    Wie ihren Vater so erhobst du die Söhne Aarons in den Zustand der Gnade... auf dass eine Schar Priester deinem Rufe folgten... und die Riten der Opferung und Anbetung in die Welt trügen. Open Subtitles وعاونهم في هذا الامر أبناء هارون المتشبعين من قوة أبيهم لتزويد الكهنة بما يحتاجون من العدد الكافي لمزيد من المناسك والتضحية و العبادة
    Sie wollen ihren Vater auferstehen lassen. Open Subtitles إنهم يهدفون لإعادة أبيهم
    Sie kannten nicht mal den wahren Namen ihres Vaters. Open Subtitles لم يعرفوا حتى اسم أبيهم
    Sie brauchen den Trost ihres Vaters. Komm mit rein. Open Subtitles لا تحرمهم من تواجد أبيهم
    Ja, sie leben bei ihrem Dad, Russ. Sein Wohnwagen steht in der Bucht. Ja. Open Subtitles نعم أنهم يعيشون مع أبيهم روس مقطورته في الخليج الصغير
    Haben sie keine Achtung vor ihrem Vater mehr? Open Subtitles إذن ليس لديهـم إحترام نحـو أبيهم الآن؟
    Sind die Kids dann nicht bei ihrem Vater? Open Subtitles الأطفال سوف يكونوا مع أبيهم يوم السبت القادم ؟ -بلى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus