"أتحتاج" - Traduction Arabe en Allemand

    • Brauchst du
        
    • Brauchen Sie
        
    • Soll ich
        
    • Willst du
        
    • Kann ich
        
    • Musst du
        
    • Braucht ihr
        
    • Du brauchst
        
    - Brauchst du vielleicht Hilfe? Open Subtitles ـ أتحتاج إلى أي مساعدة؟ ـ سأتصل بك إذا أحتجتك
    Brauchst du dabei Hilfe, oder ist das ein weiteres Solo-Projekt? Open Subtitles أتحتاج مساعدة في فعل هذا أمّ أنّ هذا مشروعاً فردياً آخر؟
    Brauchst du noch mehr Gründe, warum wir hier verdammt noch mal verschwinden sollten? Warte, Sugar. Open Subtitles أتحتاج أسباب أكثر لكي نخرج من هذا المكان اللعين ؟
    Oh, das ist eine unerwartete Überraschung, Chief. Brauchen Sie etwas? Open Subtitles هذا مفاجأة غير متوقعة يا زعيم أتحتاج إلى شئ؟
    Brauchen Sie mich noch? Open Subtitles أتحتاج منى شيئا آخر سيدى الوزير ؟
    Soll ich Mom anrufen und wir machen das zu einem vollen Humphrey-Anlass? Open Subtitles أتحتاج لمصاحبة للفريق؟ شكراً يا عزيزتي
    Willst du hier nur rumalbern? Open Subtitles أتحتاج حقًا لاستشارة أم أنك نزلت هنا للعبث؟
    In Ordnung. Wir sollten vermutlich los. Brauchst du eine Mitfahrgelegenheit? Open Subtitles حسنٌ، ربّما يجدر أن نُمضي أتحتاج توصيلة؟
    Sieht ganz so aus, Schätzchen. Brauchst du mehr Limonade? Open Subtitles أعتقد ذلك يا عزيزي، أتحتاج المزيد من الليموناضة؟
    Du hast genug zu bedauern. Brauchst du wirklich noch mehr? Open Subtitles لديك ما يكفيك من الندم أتحتاج إلى المزيد حقًا؟
    - Hey, Brauchst du Hilfe? Open Subtitles مرحباً يا صديقي, أتحتاج إلى المساعدة في هذا؟
    Brauchst du ein Herz außerhalb des Spruches? Open Subtitles أتحتاج قلب مصّاص دماء لا ينحدر من سلسلة تحوُّل؟
    Bastelt ein paar Bomben. Brauchst du eine Extraeinladung? Open Subtitles اصنعوا بعض القنابل أتحتاج دعوة لبدء العمل ؟
    Brauchst du den ganzen Nil um deinen Durst zu löschen? Open Subtitles أتحتاج لنهر النيل بأكمله لتروي ظمأك ؟
    Und? Brauchst du Geld für die Beerdigung? Open Subtitles أتحتاج مالا من أجل مراسم الجنازة؟
    Brauchen Sie Hilfe? Open Subtitles نقترب من موقعك. أتحتاج إلى مساعدة؟
    Brauchen Sie noch Zeit um über ein paar weitere nachzudenken? Open Subtitles أتحتاج وقتاً للتفكير في المزيد؟
    Er liefert ein Fahrzeug ab. Brauchen Sie etwas? Open Subtitles يقوم بتسليم سيارة أتحتاج شيئا؟
    - Soll ich einen Kaffee besorgen? Open Subtitles أتحتاج مني لعمل قهوة لأخذها معك ؟ كلا
    Rechts 7, Links 33, Rechts 18. Willst du es dir aufschreiben? Open Subtitles إلى اليمين 7 ثم اليسار 33 و إلى اليمين 18، أتحتاج أن تكتبها؟
    Kann ich Sie mitnehmen? Open Subtitles أتحتاج لتوصيلة بعد هذا؟
    Musst du unbedingt auf mein Gewicht anspielen, du kahl werdender, unbrauchbarer Drecksack? Open Subtitles أتحتاج للنبز في وزني أيها العاطل الأصلع؟
    - Braucht ihr noch etwas, bevor ich weitermache? Open Subtitles أتحتاج أي شيء قبل أن أعود إلى ذلك؟
    Und Du brauchst jede Hilfe, die du kriegen kannst, Dschungel-Würstchen. Open Subtitles أتحتاج لكلّ ما يمكنك جلبه من عون يا قاطن الغابة!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus