"أتحدث إليكم" - Traduction Arabe en Allemand

    • mit dir reden
        
    • rede mit dir
        
    • mit dir sprechen
        
    • mit Ihnen sprechen
        
    • mit euch
        
    • Ihnen reden
        
    • zu Ihnen spreche
        
    • mit dir besprechen
        
    Ich wollte mit dir reden, was ist denn? Open Subtitles لقد عدت للتو أن أتحدث إليكم. لماذا يكون مثل ذلك؟
    Dachte, ich wuerde sicherstellen, dass es wahr war, bevor ich mit dir reden darueber. Open Subtitles اعتقدت أن تأكد من أنه كان صحيحا قبل أن أتحدث إليكم حول هذا الموضوع.
    In Anbetracht deiner Mutters Situation, sollte ich wahrscheinlich nicht mal mit dir reden. Open Subtitles في الواقع، بالنظر إلى والدتك الوضع، أنا ربما لا ينبغي أن أتحدث إليكم.
    He, ich rede mit dir. Open Subtitles أنا أتحدث إليكم.
    Sorry, Agent Mundo ist gerade mitten in einer Schlacht und kann an seinem ersten freien Tag seit drei Wochen nicht mit dir sprechen. Open Subtitles وكيل موندو حاليا على ميدان المعركة ولا يمكن أن أتحدث إليكم على موقعه اليوم الأول في ثلاث أسابيع.
    Hören Sie, Ed, es gibt etwas, worüber ich mit Ihnen sprechen wollte. Open Subtitles الاستماع، إد، هناك شيء كنت أريد أن أتحدث إليكم عن.
    Kommt runter. Ich muss mit euch reden. Open Subtitles يا رفاق ، أوقفوا هذا انزلوا الى هنا ، يجب أن أتحدث إليكم
    Viele meiner Schüler kommen aus Ländern, in denen die Polizisten korrupt sind, also werden sie nicht mit Ihnen reden wollen. Open Subtitles معظم طلابي تأتي من الدول حيث رجال شرطة فاسدة، ذلك فهي ليست ستعمل أريد أن أتحدث إليكم
    Hey, kann ich kurz mit dir reden? Es ist irgendwie wichtig. Open Subtitles مهلا، يمكن أن أتحدث إليكم للمرة الثانية؟
    Ich hätte mit dir reden sollen, bevor ich zu diesem Treffen kam. Open Subtitles كان يجب أن أتحدث إليكم قبل المجيء إلى ذلك الاجتماع.
    Ich muss kurz mit dir reden. Open Subtitles أنا حقا بحاجة إلى أتحدث إليكم لمدة دقيقة.
    Kann ich kurz mit dir reden? Open Subtitles يمكن أن أتحدث إليكم لمدة ثانية واحدة فقط؟
    Eigentlich wollte ich sogar deswegen mit dir reden. Open Subtitles في الواقع، وهذا هو السبب أردت أن أتحدث إليكم.
    Ich soll nicht mit dir reden. Open Subtitles لا تنظر في وجهي. أنا لا من المفترض أن أتحدث إليكم.
    Spencer, ich rede mit dir. Open Subtitles سبنسر، أنا أتحدث إليكم.
    Ich rede mit dir! Open Subtitles أنا أتحدث إليكم!
    Nenn mir einen Grund, weshalb ich jemals wieder mit dir sprechen sollte. Open Subtitles أعطني سبب واحد لماذا أنا shouId من أي وقت مضى حتى أتحدث إليكم مرة أخرى.
    Ich muss mit dir sprechen. Open Subtitles أحتاج أن أتحدث إليكم.
    Ma'am, es ist Supergirl, sie muss mit Ihnen sprechen. Open Subtitles سيدتي، فمن السوبر فتاة. انها يحتاج أن أتحدث إليكم.
    Wenn Sie noch Fragen haben, können wir gern später darüber sprechen. Ich würde sehr gern mit Ihnen sprechen. Vielen Dank. TED إن كان لديكم أي سؤالٍ، الرجاء تقدموا و تحدثوا إلي لاحقاً. سيكون مدعاةً للغبطة بالنسبة لي أن أتحدث إليكم. جزيل الشكر لكم.
    Sie waren heute in meinem Kopf. Wäre ich nicht abgehauen, hätten sie wahrscheinlich herausgefunden, dass ich mit euch rede. Open Subtitles كانوا بداخل رأسي اليوم، إن لم أكن رحلت لعرفوا أنني أتحدث إليكم
    Ich wollte mit Ihnen reden. Open Subtitles لم أكن أعرف كيف أن أتحدث إليكم.
    Und so kam es schließlich, dass ich heute, hier bei TEDTalk, zu Ihnen spreche. TED وهذا ما جعلني في الأخير أتحدث إليكم هنا في محادثة تيد اليوم.
    Wenn ich schon mal hier bin, kann ich was mit dir besprechen? Open Subtitles وبما أنني هنا. يمكن أن أتحدث إليكم عن شيء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus