Ich werde nicht mehr lügen, aber ich werde auch nicht darüber reden. | Open Subtitles | لن أكذب عليك مجدداً لكنني لن أتحدث عن الأمر |
Ich weiß nicht, ob ich darüber reden sollte. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان من المفروض أن أتحدث عن الأمر |
Ich will nur nicht mehr darüber reden, dass du nicht nach Hause kommst. | Open Subtitles | . لا أريد أن أتحدث عن الأمر بعد الأن عن عدم عودتكِ للوطن |
Ich war einmal verliebt, möchte aber nicht darüber reden. | Open Subtitles | -ليس بعد الآن لقد أحببت ذات مرة لكن أفضّل ألا أتحدث عن الأمر |
Ich will nicht mehr darüber reden, verstanden? | Open Subtitles | لا أريد أن أتحدث عن الأمر بعد الأن |
Ich will nicht darüber reden. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أتحدث عن الأمر. |
Nichts. Ich will nicht darüber reden. | Open Subtitles | لا شئ ، لا أريد أن أتحدث عن الأمر |
- Ich möchte nicht darüber reden. | Open Subtitles | لا أريدُ أن أتحدث عن الأمر |
Ich will nicht darüber reden. Du hast recht. | Open Subtitles | لا أريد أن أتحدث عن الأمر |
Ich will nicht darüber reden. | Open Subtitles | لا أريد أن أتحدث عن الأمر |
Ich sagte Ihnen, ich werde nicht darüber reden. | Open Subtitles | أخبرتك أنني لن أتحدث عن الأمر |
Ich will nicht darüber reden. | Open Subtitles | لا أريد أن أتحدث عن الأمر |
- Ich möchte lieber nicht darüber reden. | Open Subtitles | أفضل ألا أتحدث عن الأمر |
- Ich will nicht darüber reden. | Open Subtitles | -لا أريد أن أتحدث عن الأمر |