Ich rufe sie immer noch an. | Open Subtitles | أتعلمان, مازلت أتصل بها على الهاتف |
Ich rufe sie an. | Open Subtitles | دعني أتصل بها على الهاتف |
Ich muss sie anrufen. Es ist verrückt. | Open Subtitles | يجب أن أتصل بها وأقول لها بأن ما فعلناه هو جنون |
Ich muss sie anrufen, bevor ich vergesse, wie ich das gesagt habe. | Open Subtitles | يتعيّن أن أتصل بها قبل أن أنسى كيفيّة قولي لذلك. |
Das indische Patschuliöl hätte mich eigentlich schon von dort verjagt. Geschweige denn Veganismus und die ganze Quasselei und das Gekomme, das einfach kein Ende nahm. Ich habe sie nie wieder angerufen. | Open Subtitles | زيت الباتشول فقط يجب أن يكون قد أرسل سائلي لم أتصل بها مرة أخرى. |
Wenn ich sie nicht anrufe, werde ich das Ende davon nicht von meinen Eltern hören. Dann ruf sie an. | Open Subtitles | إذا لم أتصل بها ، فلن أسمع النهاية من والدي |
Oh, mein Gott, ich hab vergessen, sie wegen der Planänderung anzurufen. | Open Subtitles | لقد نسيتُ أن أتصل بها... مع التغييرات التي طرأت على الخطة. سوف أتصل بها الآن. |
Ich rufe sie an. Mach ich gern. | Open Subtitles | سيسعدني أن أتصل بها. |
Gut, ich rufe sie an. | Open Subtitles | حسناً, سوف أتصل بها |
Siehst du, siehst du, ich rufe sie gerade an! | Open Subtitles | انظر , أنا أتصل بها الآن |
Meine Frau... Ich rufe sie gleich an. | Open Subtitles | زوجتي سوف أتصل بها الآن |
Du musst mich sie anrufen lassen! Bitte! | Open Subtitles | يجب أن تدعني أتصل بها إذاً أرجوك |
Ich gebe dir ne Million $, wenn du mich sie anrufen lässt | Open Subtitles | سأعطيك مليون دولار إن تركتني أتصل بها |
Das ist nicht lustig. Gute Nacht. -lch muss sie anrufen! | Open Subtitles | هذا ليس مضحكاً، ليلة سعيدة - يجب أن أتصل بها - |
Sollte ich sie anrufen und... | Open Subtitles | اتعتقد بأنه يجب عليّ ان أتصل بها واقول لها بأني... |
Ich habe 2 Tage ständig angerufen bei ihr und Luis, dem Cutter. | Open Subtitles | ظللت أتصل بها وبالكاتب ليومين ولم يُجيباني كليهما |
Weiß sie, dass ich angerufen habe? Kriegt sie meine Briefe? | Open Subtitles | هل تعلم بأنني كنت أتصل بها هل وصلتها رسائلي؟ |
Ich habe mich ziemlich schlecht gefühlt, dass ich sie nie angerufen habe, als ich aus Vietnam zurückkehrte. | Open Subtitles | لقد شعرت بالسوء دائما لأنني لم أتصل بها عندما عدت من فييتنام |
Wenn ich nicht jeden Tag anrufe, macht sie sich Sorgen. Ich nehm ein bisschen, danke. | Open Subtitles | إذا لم أتصل بها كل يوم تعتقد أن شيئاً أصابني |
Ich ruf sie an, sehe, ob sie mit mir was trinken will, ... werd mit ihr vielleicht über ihren Bruder reden. | Open Subtitles | أتصل بها وأرى إن كانت ترغب باجتماعنا واحتساء شراب وربّما الحديث عن الأخ |
Ich fing an, sie anzurufen, bekam nur die Mailbox. | Open Subtitles | ،بدأت أتصل بها يرد عليّ البريد الصوتي |
Wenn ich Marianne sehen will, ruf ich sie an. | Open Subtitles | أنا أعني ذلك , لو أنا أحببت أن أري ماريان سوف أتصل بها |