"أتعرّف" - Traduction Arabe en Allemand

    • kennenlernen
        
    • erkenne
        
    • erkannt
        
    • kennen lernen
        
    • erkannte
        
    Ich kenne das Risiko, aber ich muss sie kennenlernen. Open Subtitles أدركُ بمقدار الخطر، لكن عليّ أنّ أتعرّف عليها.
    Bis jetzt. Ich kenne das Risiko, aber ich muss sie kennenlernen. Open Subtitles "حتى الآن، أعي قدر المجازفة، لكن يجب أنّ أتعرّف عليها."
    Lass mich die Menschen kennenlernen, die ich regieren soll. Open Subtitles دعني أتعرّف على الشّعب الذي ارتبط قدري بقيادتهم.
    Fahr meinen Wagen in 'n Eimer und wie ich aufwache, erkenne ich mich selbst nicht wieder. Open Subtitles أُحطِّم سيارتى, أستيقظ فى عنبر الصَدَقات ولا أستطيع حتّى أن أتعرّف على نفسى.
    Ich erkenne eine militärische Formation wenn ich eine sehe. Open Subtitles الأسنان والمخالب الصغيرة والحادّة قرود على مؤخّرتي، أتعرّف على التدريب العسكري
    Scheiße, so viele Leute. Es tut mir leid, dass ich dich nicht erkannt habe. Open Subtitles اللعنة, كان هناك الكثير من الناس متأسف بأني لم أتعرّف عليك
    Ich habe Sie angezogen gar nicht erkannt. Open Subtitles لم أتعرّف عليكِ وأنتِ مرتدية ملابسكِ
    Für über ein Jahrhundert, hab ich im verborgenen gelebt, bis jetzt. Ich kenne das Risiko. Aber ich muss sie kennen lernen. Open Subtitles لقرونعِدّة,عِشتفىسرّية ،إلىالآن، أعلم مقدار المُخاطرة ، و لكن عليّ أن أتعرّف عليها.
    Oh, ja. Ich erkannte dich wegen der langen Haare nicht. Open Subtitles أجل , صحيح , أنا لم أتعرّف عليكَ بشعركَ الطويل.
    Ich habe einfach gedacht, dass ich dich kennenlernen könnte. Open Subtitles اعتقدت أنّ هذا سيجعلني أتعرّف عليكِ أكثر
    Ich kenne das Risiko, aber ich muss sie kennenlernen. Open Subtitles "أعي قدر المُجازفة لكن يجب أنّ أتعرّف عليها."
    Bis jetzt. Ich kenne das Risiko, aber ich muss sie kennenlernen. Open Subtitles أعي قدّر المجازفة لكن يجب أنّ أتعرّف عليها."
    Weißt du,... lass mich dich richtig schnell kennenlernen. Open Subtitles تعلمين... دعيني أتعرّف عليكِ بشكل حقيقي.
    Ich will ihn kennenlernen. Open Subtitles أنا أُفضّل أن أتعرّف إليه أكثر.
    Denken Sie nicht, dass ich ein Experiment erkenne, wenn ich eins sehe? Open Subtitles أتظنّ أنني لا أتعرّف على تجربة عندما أرى واحدة؟
    - Den Bürgermeister erkenne ich vielleicht noch. Open Subtitles -قد أتعرّف على المحافظ إن رأيته
    Ich habe ihn nicht erkannt. Open Subtitles أنا لم أتعرّف عليه
    Agent Dunham, Es tut mir leid, ich habe Sie nicht erkannt. Open Subtitles (العميلة دونام)، المعذرة، لم أتعرّف عليكِ
    Für über ein Jahrhundert, hab ich im verborgenen gelebt, bis jetzt. Ich kenne das Risiko. Aber ich muss sie kennen lernen. Open Subtitles لقرونعِدّة,عِشتفىسرّية ،إلىالآن، أعلم مقدار المُخاطرة ، و لكن عليّ أن أتعرّف عليها.
    Für über ein Jahrhundert, hab ich im verborgenen gelebt, bis jetzt. Ich kenne das Risiko. Aber ich muss sie kennen lernen. Open Subtitles لقرونعِدّة,عِشتفىسرّية ،إلىالآن، أعلم مقدار المُخاطرة ، و لكن عليّ أن أتعرّف عليها.
    Ich erkannte es nicht. Open Subtitles رأيتُ بعبعاً باتجاه الساعة الـ 10. لم أتعرّف عى المركبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus