Antipas, du bist der Widerstand, von dem ich spreche. | Open Subtitles | ـ أنت هو المعوٍق الذي أتكلم عنه يا أنتيباس |
Bei der Liebe, von der ich spreche, willst du niemanden umbringen. | Open Subtitles | نوع الحب الذي أتكلم عنه هو الذي لا تحاول قتل الناس فيه |
Ja. Die Liebe, von der ich spreche, ist absolut. | Open Subtitles | أجل، حسناً، أن نوع الحب الذي أتكلم عنه هو اساسي. |
Gestern dachte ich: "Ich habe keine Ahnung, wovon ich rede." | Open Subtitles | أنا فقط كنت أعتقد ليس لدي أية فكرة عن ما أتكلم عنه |
Also, Dave, hör mir zu. Um zu wissen, wovon ich rede, müsstest du folgende Nacht haben: | Open Subtitles | لتعرفوا ما أتكلم عنه كان عليكم قضاء ليلة |
Genau das meine ich! | Open Subtitles | نعم هذا الذى أتكلم عنه |
Du weißt worüber ich rede. | Open Subtitles | تعرف مالذي أتكلم عنه |
Sie haben so getan, als wüssten Sie nicht, worüber ich spreche. | Open Subtitles | وأنت قمتَ بالتظاهر وكأنك لاتعرف ما أتكلم عنه. |
ich spreche hier vom islamischen Rechtsextremismus und die Tatsache, dass die Anhänger muslimisch sind oder es behaupten zu sein, macht ihn nicht weniger abstoßend als den Rechtsextremismus anderswo. | TED | ما أتكلم عنه هو التطرف الإسلامي اليميني، وكون أن أتباعه هم مسلمون أو يدّعون بأنهم كذلك لا يجعلهم أقل عدوانية من المتطرفين اليمينيين في أي مكان آخر. |
Die Liebe, von der ich spreche, ist absolut. | Open Subtitles | أن نوع الحب الذي أتكلم عنه اساسي تماماً! |
ich spreche in seiner Abwesenheit für ihn. Okay. | Open Subtitles | أنا نائبه وأنا أتكلم عنه في غيابه |
Es verkörpert sehr den Kampf, von dem ich spreche. | Open Subtitles | لأنها تـُـجسد الحب الذي أتكلم عنه |
Du weißt also genau, wovon ich spreche. | Open Subtitles | أنت تحديداً تعلم ما أتكلم عنه. |
Sie wissen, wovon ich spreche. | Open Subtitles | أنتَ تعرف ما أتكلم عنه |
Die Liebe, von der ich spreche, ist es. | Open Subtitles | " أن نوع الحب الذي أتكلم عنه... |
Du weißt genau, wovon ich spreche. | Open Subtitles | -تعلم تحديدًا ما أتكلم عنه . |
Also, Dave, hör mir zu. Um zu wissen, wovon ich rede, müsstest du folgende Nacht haben: | Open Subtitles | لتعرفوا ما أتكلم عنه كان عليكم قضاء ليلة |
Du weißt wovon ich rede... Massageduschkopf. | Open Subtitles | تتعلمين ما أتكلم عنه - رأس الدش - |
Genau das meine ich. | Open Subtitles | هذا ما أتكلم عنه |
Und du weißt, worüber ich rede, nicht wahr? | Open Subtitles | -وأنت تعرفين ما أتكلم عنه ، صحيح ؟ |