"أتمانع أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Darf
        
    • Würdest du
        
    • Würden Sie
        
    Darf ich fragen, was du vor hast, wenn du ihn findest? Open Subtitles أتمانع أن أسألك فيما سوف تفعله به بعدما أن تجده ؟
    Woher wusstest du, dass ich hier sitze, wenn ich fragen Darf? Open Subtitles ،كيف علمت أنني أجلس هنا أتمانع أن قمت بسؤالك؟
    - Darf ich "Persönliches" öffnen? Open Subtitles هناك ملف شخصي أتمانع أن أفتحه؟
    Würdest du dann bitte nach Hause laufen? Open Subtitles أتمانع أن تذهب للمنزل سيراً على الأقدام؟
    Würdest du so freundlich sein, mich zu begleiten? Open Subtitles أتمانع أن تسير معي بعيداً عن هنا؟
    Würden Sie mir bitte sagen, wofür ich da mein Leben riskiert habe? Open Subtitles أتمانع أن تقول لي لما كنت أركض وأخاطر بحياتي ؟
    Darf ich Sie begleiten? Open Subtitles أتمانع أن أرافقك ؟
    Darf ich ein Foto von Ihnen machen, Charlie? Open Subtitles أتمانع أن ألتقط صورة لك؟
    Darf ich mal abfeuern? Open Subtitles أتمانع أن أستعمله قليلاً؟
    Darf ich noch mal? Open Subtitles أتمانع أن أجرّب ذلك ثانيةً؟
    Darf ich reinkommen? Open Subtitles أتمانع أن أدخل؟
    Das ist ein schönes Auto. Darf ich es mir ansehen? Open Subtitles -هذه سيارةٌ جميلة، أتمانع أن أتفحصها؟
    Darf ich mir Ihren Rücken ansehen? Open Subtitles أتمانع أن أرى ظهرك ؟
    - Darf ich bitten? - Mit Vergnügen. Open Subtitles أتمانع أن تقم بشدّ الـخـيطين؟
    Darf ich mich setzen. Open Subtitles أتمانع أن جلست ؟
    Würdest du ihn runterbringen? Open Subtitles أتمانع أن تأخذه إلى أسفل0
    Würdest du mir noch einen holen? Open Subtitles أتمانع أن تعطيني المزيد؟
    Okay, nun, wenn du zum Supermarkt gehst, Würdest du mir ein paar Tortillachips mitbringen? Open Subtitles حسنٌ، إن كنت ستذهب إلى المتجر، أتمانع أن تجلب لي بعض رقائق التورتيلا؟ بجدية، يا (غايل)؟
    Scott, Würdest du sie bitte festhalten? Open Subtitles (سكوت)، أتمانع أن تثبتها؟
    Monsieur Stoddard Würden Sie Ihren exzellenten Hund für einen Versuch hergeben? Open Subtitles سيد "ستودارد"، أتمانع أن تساعدنا كلبتك الممتازة في تجربة صغيرة؟
    Jetzt, wo wir das passende Teil haben, Würden Sie sich herablassen, uns zu erzählen, wieso wir uns so viel Mühe gemacht haben? Open Subtitles حسناً، والآن لدينا المجموعة المتطابقة، أتمانع أن تخبرنا بسبب مرورنا بهذه المعاناة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus