"أثقُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • vertraue
        
    • traue
        
    • vertrauen
        
    Wir wissen nicht, ob das so ist. Du hast versprochen, mein Geheimnis zu wahren. Ich vertraue dir. Open Subtitles لسنا متأكدين من هذا لقد وعدتني بحفظ سرّي، إنّي أثقُ بكَ
    Ich vertraue unserem Verbündeten, weil ich in meinem Inneren glaube, dass wir mit ihrem Wissen vom Feind und seiner Bewaffnung diesen Krieg gewinnen können. Open Subtitles أنا أثقُ بحليفنا لأنني بداخلي أؤمن بأننا بمعرفتهم بعدونا وأسلحته..
    Ich vertraue, dass sie meine Kleidung waschen und trocknen. Open Subtitles فأنا أثقُ فيهم في تنظيف الملابس وتجفيفها.
    Okay, ich mag ihn nicht. Ich traue deinem Kumpel Coyle nicht. Open Subtitles حسناً، إنهُ لا يُعجبُني أنا لا أثقُ بصديقِكَ كويل
    Und ich traue Ihnen ganz sicher nicht mit meinem Patienten den ich seid 3 Jahren habe und der extrem wichtig ist. - Ich... - zz. Open Subtitles وبالتأكيدِ لا أثقُ بكِ مع من هو مريضي طيلة ثلاث سنوات وهو يهمّني بشدّة إن أردتِ البقاء في هذه الحالة، فستبتعدين عن طريقي
    Ich kann sonst keinem vertrauen. Open Subtitles ليس هناك من أثقُ به سواك، لذلك أتّصلُ بهاتفكَ المحمول.
    Aber dieser Dolch ist nicht gefährlich, weil ich, wie gesagt, dir vertraue. Open Subtitles ولكن هذا الخنجر ليس بِخَطِر لأنَي وكما قلت، أثقُ بكِ
    Ich vertraue dir, obwohl ich nicht weiß, warum. Open Subtitles أنا أثقُ بك , على الرغم أني لا أعلم لماذا ينبغي عليّ الوثوق بك
    Du bist da draußen, kämpfst und riskierst dein Leben und ich vertraue dir dennoch. Open Subtitles أنتِ بالخارجِ تقاتلينَ وتخاطرينَ بحياتِك ولازلتُ أثقُ بكِ.
    Er weiß, dass wir bei den Aufträgen, die wir übernehmen, wählerisch sind, darum vertraue ich seinem Urteil. Open Subtitles يعلمُ أنّنا مُتميّزان في العمل الذي نأخُذه على كاهلنا لذا أنا أثقُ بحُكمه
    Sie vertrauen mir nicht. Ich vertraue ihnen nicht. Open Subtitles إنهُم لا يَثقونَ بي أنا لا أثقُ بِهِم
    Ich brauche hier drinnen jemanden, dem ich vertraue. Open Subtitles أحتاجُ لشخصٍ أثقُ به في الداخل.
    Es gibt jemanden hier an Bord, dem ich vertraue. Open Subtitles ثمّةَ شخصٌ أثقُ به في السفينة.
    Schätze, du bist soweit. Ich vertraue dir. Open Subtitles اعتقد بأنكِ مُستعدة أنا أثقُ بكِ
    Ein Mann dem ich vertraue mir die Wirklichkeit zu zeigen, wie schon zuvor. Open Subtitles رجلُ أثقُ به لكشف الحقيقة كما فعل دومًا
    Ich vertraue dir leider noch nicht. Open Subtitles أجل سيدي أنا لا أثقُ بِك إطلاقاً
    Ich vertraue Thomas nicht und das solltest du auch nicht. Open Subtitles لا أثقُ بـ (توماس)، و لا يجدرُ بكَ أن تثقَ به أيضاً.
    Ich traue meinem Sohn in all meinen Angelegenheiten. Open Subtitles كما أخبرتكَ، أنا أثقُ بابني في كافة شئوني
    Ich traue diesem kleinen Spic(Latino) nicht. Open Subtitles لا أثقُ بذلكَ الإسباني التافِه
    Ich traue diesem Ort nicht. Wo sind die Kassen? Open Subtitles لا أثقُ بهذا المكان، أين مُحصلى النقود؟
    Wenn ich Ihnen nicht vertrauen kann, muss ich Sie vernichten. Open Subtitles إن لم أكن أثقُ بكَ فسيتعينُ عليَّ أن أدمّرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus