Weißt du, Ed, echt schade, dass du umsonst am Trainings-BH deiner Schwester geübt hast. | Open Subtitles | أتعلم إد إنه لشيء مخزي بأن كل التمارين اللتي أجريتها على صدارة أختكَ لن تفي بالغرض |
Das Telefonat, das du gestern Abend geführt hast, wurde abgehört. | Open Subtitles | والمكالمه اللتي أجريتها بالأمس تُنصت عليها |
Die nehme ich! Gefällt mir, was du aus der Keule gemacht hast. | Open Subtitles | لك ذلك, يعجبني التعديلات التي أجريتها على العصا خاصتي |
Eins war ein Interview, das ich mit einem der besten amerikanischer Biografen hatte. | TED | واحد كان في مقابلة أجريتها مع أحد أعظم كتاب السير الذاتية الأمريكان. |
Schön, eines von Millionen Gesprächen, die ich mit meinem Bruder hatte, als er noch lebte. | Open Subtitles | حسناً ، واحدة من ملايين المكالمات التي أجريتها مع أخي خلال حياته سأجلبه إليكِ |
Und wenn nicht, produziert es eine Form, die phonästhetisch eng mit dem Laut verknüpft ist, den man gemacht hat. | TED | وإذا لم يكن حينذاك هو ينتج الشكل الذي هو غاية الجمالي فون المقرونة بإحكام إلى الأصوات التي أجريتها. |
ich habe eine kleine Infektion von einer kleinen OP, die ich gemacht hatte. | Open Subtitles | لديّ إنتانٌ بسيط بسببِ جراحةٍ صغيرةٍ أجريتها |
ich muss mit dir über den Anruf sprechen, den du gemacht hast. | Open Subtitles | أنا أريدك أن تتحدث إليّ عن المكالمة التي أجريتها |
Aber du hast dir doch gar nicht Studie durchgelesen, die ich gerade erfunden habe. | Open Subtitles | لكنكِ لم تقرأي الدراسة التي أجريتها |
Denn das hier ist die Liste, die du mit Trubel gemacht hast, und das ist meine Hochzeitsliste. | Open Subtitles | لأن هذه هي القائمة التي أجريتها مع Trubel، وهذا هو قائمة زفافي. |
Da hast du einen Laut ausgestoßen, der mich immer noch verfolgt. | Open Subtitles | هذا الصوت أجريتها لا يزال يطارد لي. |
- Oh mein Gott, du hast das für mich gemacht? | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، أجريتها ذلك بالنسبة لي؟ |
Ja, das hast du. | Open Subtitles | هل تعرف التجربه التي أجريتها |
Davon hast du so gut wie keine Ahnung. | Open Subtitles | أجريتها عمليا أي فكرة. |
Du hast Frühstück gemacht? | Open Subtitles | أجريتها الإفطار؟ |
ich habe die Mix-CD gefunden, die du für unseren ersten gemeinsamen Roadtrip gemacht hast. | Open Subtitles | العثور على مزيج CD أجريتها لدينا أول الطريق رحلة معا. (ضحك) |
ich will Ihnen helfen, Ihre ganze kosmetische Arbeit intakt zu halten. | Open Subtitles | جئت لمساعدتك في الحفاظ على كل عمليات التجميل التي أجريتها |
Sie dauerte 23 Stunden. ich arbeitete zusammen mit meinem Neurochirurgen. | TED | أستغرقت 23 ساعة . أجريتها مع جراح أعصاب. |
Das ist ein mit meiner Mutter gemacht Deal, im Austausch für ihr Stillschweigen in der Sache,... ebenso zeitweilige Verwendung des George Foreman- Grills, der den Geschmack ohne das Fett bewahrt. | Open Subtitles | انها صفقة أجريتها مع أمي مقابل صمتها عن المسألة أيضاً الاستخدام المعتاد لشوّايتها |