Er hat keine beweglichen Teile, ist also sehr leise. | Open Subtitles | يدخل من المقدمة و يخرج من للخلف فقط أنه ليس به أجزاء متحركة و لهذا هو هادئ جدا جدا |
Sie haben keine beweglichen Teile, keine Schaltkreise. | Open Subtitles | لا يملكون أجزاء متحركة و لا دائرات كهربائية |
Sie haben keine beweglichen Teile, sondern Floating-Gate-Transistoren, die auf ihren speziellen inneren Strukturen Bits speichern, indem elektrische Ladungen eingeschlossen oder entfernt werden. | TED | هذا النوع لا يملك أجزاء متحركة عوضا عن ذلك فإنها تستخدم الترانزسيتورات الضيقة العائمة والتي تخزن مجموعة البايت باصطيادها أو نقل الشحنات الكهربائية ضمن البنى الداخلية المصممة على نحو خاص |
einen Kollektor, der viel mehr als nur ein Grad Licht sammeln würde, aber ohne bewegliche Teile. | TED | مركز يمكنه جمع الضوء بفارق عدة درجات دون أي أجزاء متحركة |
Alle echten Maschinen hätten bewegliche Teile oder Kontakt mit Luft- oder Flüssigkeitsmolekülen, was eine geringe Reibung und Wärme erzeugt, sogar im Vakuum. | TED | أي آلة حقيقية سيكون لها أجزاء متحركة أو تفاعلات مع جزيئات الهواء أو السوائل مولدةً كميات صغيرة من الاحتكاك والحرارة، حتى في الفراغ. |
(Lachen) Gleiches Prinzip: er hat nur sechs bewegliche Teile, sechs Motoren, aber er hat federnde, abgestimmte Beine. Er bewegt sich in der Gangart des Insekts. | TED | (ضحك) نفس المبدأ. يمتلك فقط ستة أجزاء متحركة. ستة محركات، لكنه يتوفر على أرجل نابضية ومضبطة. |
Keine beweglichen Teile. | Open Subtitles | لا أجزاء متحركة بقد ما يمكنني أخبارك |