Und ein seltsamer Ausländer kam aus dem Haus, als ich eintraf. | Open Subtitles | لقد تذكرت، رجل أجنبي غريب خرج من المنزل حين وصلت |
Ich glaubte oft, man hat nur mit einem Ausländer eine glückliche Heirat. | Open Subtitles | لدي إعتقاد في أغلب الأحيان بأن تتزوّجي بسعادة فقط من أجنبي |
Mit nur einem Schritt, ist man in einem fremden Land. | Open Subtitles | و بخطوة واحدة , ستصبح موجودا في بلدٍ أجنبي |
überzeugt von der positiven Wirkung einer vorübergehenden internationalen beziehungsweise ausländischen Präsenz in dem besetzten palästinensischen Gebiet auf die Sicherheit und den Schutz des palästinensischen Volkes, | UN | واقتناعا منها بالأثر الإيجابي لوجود دولي أو أجنبي مؤقت في الأرض الفلسطينية المحتلة على سلامة الشعب الفلسطيني وحمايته، |
Er sucht nach einem Ausländer, der unter einem falschen Namen unterwegs ist. | Open Subtitles | بشأن أجنبي مشتبه بأنه يعمل تحت إسم مستعار |
Zu dieser Jahreszeit sind über zwei Millionen Ausländer in Paris. | Open Subtitles | أكثر من مليونين أجنبي يتواجدون في باريس في هذا الوقت من السنة. |
Suchen Sie nach einem hellhaarigen, jungen Ausländer mit zwei Koffern. | Open Subtitles | إبحث عن أجنبي صغير شعرة فاتح و معة حقيبتين. |
- Nur eben die Entziehungskur ... - Sie sind Ausländer? | Open Subtitles | يجب أن تنظفة وتملأ السنة الماضية من حياته أنت أجنبي |
Schumanns Rettung durch einen illegalen Ausländer? | Open Subtitles | هل تريد ان يتم انقاذ شومان بواسطة أجنبي غير شرعي؟ |
Für einen Austausch-Schüler kann es Furcht einflößend sein... sich an einer neuen Schule und in einem fremden Land zurecht zu finden. | Open Subtitles | أن يصبح المرء طالب أجنبي بالتبادل مرعب جدا من حيث التكيف فى مدرسة جديدة وبلد جديد |
Doch spielte siein Rom, im fremden Idiom, mit Buffo und Sopran, dann käm' das sicher an. | Open Subtitles | لكن إذا غنيت بصوت عالي وبلسان أجنبي في تلك المشاهد الرومانسية وقصة الحب |
Plötzlich und gegen jede Wahrscheinlichkeit erwachte ein Pottwal zum Leben, einige Meilen über diesem fremden Planeten. | Open Subtitles | من المهم ملاحظة الذي فجأة، وضد كل الإحتمال، حوت حيمن كان قد دعى إلى الوجود عدة أميال فوق سطح كوكب أجنبي |
Du musst für mich einen ausländischen Agenten überprüfen. | Open Subtitles | أريدكِ أن تتحري عن عميل أجنبي في قوائمنا |
Ein Deal, bei welchem deine Klientin zugibt, einen ausländischen Offiziellen bestochen zu haben. | Open Subtitles | صفقة بأن موكلك اعترف بالقيام برشوة مسؤول أجنبي |
Woher weiß ich, dass du Dag bist und kein Alien mit Dags Haut als eine Art Fleischanzug? | Open Subtitles | كيف يمكنني تعرف انك داغ وليس أجنبي يرتدي جلد داغ و على انها نوع من دعوى اللحم؟ |
Afrika ist heutzutage nicht das Afrika, das auf Hilfslösungen wartet oder sich ausländische Strategierezepte zusammenstückelt. | TED | أفريقيا اليوم ليست افريقيا التي تنتظر حلول مساعدات، أو خبير أجنبي قاطع كعك بوصفة طبية. |
Fanden sie fremde DNA auf das Opfer vor vier Jahren? | Open Subtitles | هل وجدوا حمض نووي أجنبي على الضحيّة قبل أربعة سنوات؟ كلاّ. |
Kriege ich die Klamotten, bevor die Aliens mich punktieren? | Open Subtitles | هل لدي ملابس ظهري قبل أجنبي المسامير بلدي الأحمق؟ |
Sie können doch ein fremdes Kriegsgefangenenlager vor 30 Jahren... | Open Subtitles | لا يمكننا أن نبدأ بمقارنة ما حدث في معسكر أجنبي للأسرى منذ 30 عاماً |
Bei einem Date mit jemand Neuem kann einem alles fremd vorkommen, vor allem, wenn es ein Date mit einem Ausländer ist. | Open Subtitles | عندما تواعد شخص جديد قد يبدو كل شيء أجنبي خصيصاً عندما تواعد شخصاً أجنبي |
Mich hat eben ein Bekloppter angerufen, der einen Außerirdischen Leichnam fand. | Open Subtitles | يا، أنا فقط حصلت على النداء من بعض blankety مجنون فارغ، إدّعاء هو وجد a جسم أجنبي ميت حقيقي حيّ. |
Es ist eine soziale Unbeholfenheit, wie wenn man als Fremder im Ausland ist. | TED | إنه حرج اجتماعي وكأنك غريب في بلد أجنبي. |
Du bist nichts. Nur ausländisches Ungeziefer. Eine stinkende, eingeschleppte Spezies. | Open Subtitles | أنت لا شيء أكثر من طفيلي أجنبي شخص مُتطفل نتن الغرائز |
Deswegen ließ sie ein ausländischer Agent töten. | Open Subtitles | لقد قُتلت على يد عميل أجنبي كان مهتم جداً بهذا الأمر |
Unter der Annahme, dass die Rendite auf dieses Kapital 4 Prozent betrug, wäre man im Besitz von 900 Milliarden Dollar an Auslandskapital gewesen. Die Buchhaltung würde also ergeben, dass die USA heute dem Rest der Welt ungefähr 12,4 Billionen Dollar schulden (13,3 minus 0,9). | News-Commentary | وإذا افترضنا أن العائد على رأس المال هذا كان 4%، فإن هذا قد يعادل امتلاك نحو 900 مليار دولار في هيئة رأسمال أجنبي. وهذا يعني أن الولايات المتحدة اليوم لابد أن تكون مدينة لبقية العالم بنحو 12.4 تريليون دولار (13.3 تريليون دولار ناقص 900 مليار دولار). وبنسبة 4% فإن هذا لابد أن يمثل دفعة سنوية تبلغ 480 مليار دولار. أليس كذلك؟ |
Man kann nicht beim Tod jedes Ausländers zusammenbrechen. | Open Subtitles | لا يمكن للشخص أن ينهار على وفاة كل أجنبي |