Ich weiß, wie sehr du ihn geliebt hast. Wie weh es tut, ihn verloren zu haben. | Open Subtitles | أعلم كم أحببتيه ، و كم كانت مؤلمة خسارته |
Also ich weiß ja, dass ihr zwei eure Höhen und Tiefen hattet, aber du hast ihn geliebt. | Open Subtitles | أنا أعلم جيداً انكما قد مررتما بمحنٍ في علاقتكما، ولكنك قد أحببتيه. |
Geht es dir wirklich gut? Ich weiß, dass du ihn geliebt hast. | Open Subtitles | إذًا، أانتِ بخير حقًا، أعرف أنّكِ أحببتيه. |
An deinen Freunden, an deiner Familie, an jedem, den du je geliebt hast. | Open Subtitles | من أصدقائكِ ، من عائلتكِ، من أيّة أحد أحببتيه. |
Ich meine, auf welche Weise liebten Sie ihn? | Open Subtitles | أقصد بأى طريقة أحببتيه ؟ |
Sehen Sie mir in die Augen und sagen Sie mir, dass Sie ihn geliebt haben. | Open Subtitles | إنظر إلى عيني وأخبريني أنكِ أحببتيه |
Hast du ihn geliebt, Mutter? | Open Subtitles | هل أحببتيه يا أمي؟ |
Hör zu, ich weiß, wie sehr du ihn geliebt hast. | Open Subtitles | إنظري , أنا أعلم كم أحببتيه |
Ich weiß, wie sehr du ihn geliebt hast. | Open Subtitles | أعلم كيف أحببتيه |
Ja, aber du hast ihn geliebt. | Open Subtitles | -لكن أحببتيه أنتِ |
Haben Sie ihn geliebt? | Open Subtitles | هل أحببتيه ؟ |
Hast du ihn geliebt? | Open Subtitles | هل أحببتيه ؟ |
Du hast jeden verloren, den du geliebt hast, und es macht dir Angst. | Open Subtitles | كل شخص أحببتيه من قبل فقدتيه وهذا يُخيفك. |
Aber was du die letzten 48 Stunden alleine durchgemacht hast, deine ganze Familie zu verlieren, alles was du je gekannt und geliebt hast... niemand kann das verstehen. | Open Subtitles | لكن ما مررتِ به علي مدار الـ48 ساعة الماضية، تخسرين عائلتك بأكملها، كل شئ علمتيه أو أحببتيه.. |
Alles, was du jemals gekannt hast, jeder, den du jemals geliebt hast. | Open Subtitles | كل شيء قد عرفتيه كل واحد قد أحببتيه |