"أحترم ذلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das respektiere
        
    • Ich respektiere das
        
    • Das bewundere ich
        
    • respektiere es
        
    • ich respektieren
        
    • respektiere diesen
        
    Du hast wohl gedacht, du wärst dein eigener Herr. Und Das respektiere ich. Open Subtitles حسناً ,علي الأرجح فكرت بأنك ستكون رجلك الخاص , وأنا أحترم ذلك
    Das respektiere ich, aber können wir ihn bitte sehen? Open Subtitles . أسير لموجة جنسية غريبة أنا أحترم ذلك ولكن، من فضلك، أيمكننا مقابلته؟
    Ich weiß, du willst mich beschützen und Das respektiere ich. Open Subtitles ولكنكِ لن تفعلي إنني أعلم بأن هذا لتجعليني بأمان، وأنا أحترم ذلك
    Schau. Ich weiß wie du die Dinge siehst und Ich respektiere das. Open Subtitles إسمعي، أعلم طريقة رؤيتكِ للأمور، وأنا أحترم ذلك
    Ich sehe, wie du in der Bücherei fleißig an irgendetwas arbeitest. Das bewundere ich wirklich. Open Subtitles لقد لاحظت أنّكِ تبذلين الكثير من الجهد على شيئ في المكتبة، أنا أحترم ذلك
    Du hast viel von dem, was zählt, und Das respektiere ich mehr als alles Andere. Open Subtitles تُحسبُ لك شجاعتك أنا أحترم ذلك أكثر من اي شيئ
    Sie legt Wert auf Ihre Privatsphäre, Das respektiere ich... Open Subtitles أنا آسف. هي تهتم بخصوصيتها وأنا أحترم ذلك.
    Hören Sie. Ich weiß, Sie sagten, Sie wollen einen anderen Weg einschlagen und Das respektiere ich. Open Subtitles انظر، قلتَ أنّك تحاول ارتياد نهج جديد، وإنّي أحترم ذلك.
    Ich haue dir keine runter, weil du Mut hast. Das respektiere ich. Open Subtitles لن ألكمك لأنك شجاع, وأنا أحترم ذلك
    Das respektiere ich. Sie wollen es aus eigener Kraft schaffen. Open Subtitles أحترم ذلك تريد أن تشقّ طريقك بنفسك
    Das respektiere ich. Sie wollen es aus eigener Kraft schaffen. Open Subtitles أحترم ذلك تريد أن تشقّ طريقك بنفسك
    Am Ende mussten Sie eine schwere Entscheidung treffen, und, ähm, Das respektiere ich. Open Subtitles على أي، في الأخير، قمت بالخيار الصّعب، و... أنا أحترم ذلك.
    Das respektiere ich, aber unter den gegebenen Umständen würde wahrscheinlich sogar Paul McCartney bei Thunfischauflauf zuschlagen. Open Subtitles أنا أحترم ذلك لكن تحت الظروف الحاضره ....... أنا متأكده حتى
    - Das respektiere ich. Open Subtitles لكن المجاملة المهنية لها حدود أحترم ذلك
    Ich weiß. Das respektiere ich auch. Open Subtitles أعلم و أحترم ذلك
    Sie ist sehr willensstark und Ich respektiere das. Open Subtitles إنها ذات إرادة قوية وأنا أحترم ذلك
    Ich respektiere das. Open Subtitles أعرف ذلك, و أحترم ذلك
    Sie waren ehrlich, Das bewundere ich. Open Subtitles لقد قلت الحقيقة، وانا أحترم ذلك في الرجل
    -Nein, aber ich respektiere es. Open Subtitles - لا أنا أحترم ذلك -
    Den muss ich respektieren. Open Subtitles ويجب أن أحترم ذلك
    Behandle ihn einfach mit Nachtsicht. Ok? Ich respektiere diesen Mann sehr. Open Subtitles كُنّ رؤفاً بهِ ، و حسب، حسنٌ ، فأنا أحترم ذلك الرّجل كثيراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus