"أحداً أبداً" - Traduction Arabe en Allemand

    • nie jemanden
        
    • niemandem
        
    Wir haben nie jemanden ermordet, und doch wissen wir, wie das ist. Open Subtitles نحن لا نقتل أحداً أبداً لكننا نعرف ما الذي يعنيه ذلك
    Aber ich habe, nicht wie Sie, noch nie jemanden getötet. Open Subtitles ولكن ، على العكس منك أنا لم أقتل أحداً أبداً
    Okay, aber du musst mir versprechen, es nie jemanden zu sagen, niemals. Open Subtitles {\pos(192,240)}حسنٌ، ولكن عليكِ أن تعديني بأنكِ لن تخبربي أحداً أبداً
    - Ich habe nie jemanden umgebracht. Open Subtitles لمْ أقتل أحداً أبداً
    Sie hat es jahrelang auf einem Dachboden eingeschlossen und niemandem etwas gesagt. Open Subtitles حبست الصبي في العلية لسنوات ولم تخبر أحداً أبداً
    Ein bisschen Arbeit hat noch niemandem geschadet. Open Subtitles أنظر إلى ذلك ، قليل من العمل المجهد لم يؤذي أحداً أبداً
    - Ich habe noch nie jemanden ausflippen sehen. Open Subtitles لم أرى أحداً أبداً ذهب للعلاج
    Aber Jason würde nie jemanden verletzen. Open Subtitles -لكن (جيسون) لن يُؤذي أحداً أبداً .
    Ich habe niemandem von deinem Geheimnis erzählt. Open Subtitles لم أخبر أحداً أبداً بسرنا
    Clark Kent würde niemandem etwas tun. Open Subtitles {\pos(195,180)}.لأنّ (كلارك) لن يؤذي أحداً أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus