Du bist im Bankgebäude. Er ist verrückt, aber nicht dumm. | Open Subtitles | كنت في أحد البنوك إنه مجنون ولكن ليس أحمقاً |
Es wäre dumm, von Teal'cs Fähigkeiten keinen Gebrauch zu machen. | Open Subtitles | ستكون أحمقاً إن لم تأخذ خبرة تيلك وعبقرية كارتر |
Er ist ein Idiot, aber lassen wir das außer Betracht! | Open Subtitles | لكننى أرى أنه ليس من المقبول أن تحادث .. سيناتور أمريكى بهذه الطريقة حتى لو كان أحمقاً |
Ich wäre ein Idiot, wenn ich hinginge und ihn umbrächte. | Open Subtitles | أنا لست أحمقاً إلى الدرجة التي أقتله فيها لأضع رأسي.. |
Lieber ein Narr als ein Verräter oder Mörder. | Open Subtitles | أفضل أن أكون أحمقاً من أن أكون خائن أو قاتل |
Wenn du ein Arschloch sein willst, dann rauch sie doch selbst! | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تكون أحمقاً ، دخنها بنفسك |
Der Marlboro-Mann war kein Trottel und das hatte seinen Grund. | TED | لم يكن رجل إعلانات المارلبورو أحمقاً ولم يكن ذلك من قبيل الصدفة. |
Die wollen Sie zum Narren halten. | Open Subtitles | بروفيسور، إنّهما يريدان أن يجعلا منك أحمقاً. |
Es ist mir lieber, die Leute halten mich für einen Hahnrei als für einen Dummkopf. | Open Subtitles | بحقك أيها السيد،أنا رجل أفضل أن أكون أحمقاً من أن أكون زوجاً مخدوعاً |
- Ich hab unsere Beziehung gefährdet, und das war dumm von mir. | Open Subtitles | حقا ؟ لقد وضعت علاقتنا في خطر وكنت أحمقاً |
Wenn irgend welche von denen dumm genug sind, euch in die Quere zu kommen, dann tötet sie. | Open Subtitles | و الرجال؟ إن كان أحدهم أحمقاً و وقف في طريقك اقتلهم |
Ich hätte nie gedacht, dass er dumm genug ist, ihm was zu tun. | Open Subtitles | لم أتوقع أن يكون أحمقاً ما يكفي للحاق به |
Seien Sie ein Idiot wie üblich, oder nehmen Sie das Angebot an, und Sie kriegen Karamell im Nougatmantel. | Open Subtitles | إمّا أن تكون أحمقاً كالعادة أو يمكنك قبول هذا العرض السخي والحصول على كراميل مغطى بالنوغا |
Aber ... wenn du zu Hause mit Trip Murphys Rennwagen erscheinst, dann wär' dein Dad ein Idiot, dich nicht ins Team aufzunehmen. | Open Subtitles | إذا عدت إلى البيت بسيارتي فلا بد أن يكون أبوك أحمقاً لكي لا يشركك بالفريق |
Wie der Song es sagt, ich wäre ein Idiot abzulehnen. | Open Subtitles | كما تقول كلمات الأغنية. سأكون أحمقاً إن قلت لا |
Warum auch immer der Mörder sie umgebracht hat er wäre ein Narr gewesen, eine Tasche voller Juwelen liegen zu lassen. | Open Subtitles | أياً كان دافع القاتل لقتلها كان سيكون أحمقاً لو ترك علبة مجوهرات ثمينة تفلت منه |
Dank dir hatte ich viel Zeit, darüber nachzudenken, was für ein Narr ich war. | Open Subtitles | الشكر لما فعلت , كان لي الكثير من الوقت لأفكر فيه كم كنت أحمقاً |
Aber ich bin gleich tot, du dagegen wirst immer ein Arschloch bleiben. | Open Subtitles | لكن خلال دقيقة انا سوف أموت لكن أنت ستظل أحمقاً إلى الأبد |
Sie sind ein Arschloch, weil Sie denken, Sie hätten 'ne gute Tat vollbracht. | Open Subtitles | إطلاق النار يجعلك أحمقاً فحسب أنت وغد لأنك تحاول تزيين الأمر كأنك فعلت شيئاً جيداً |
Ich habe keinen Trottel aus dir gemacht. Das hast du wohl ganz alleine gekonnt. | Open Subtitles | لم أجعلك تبدو كالأحمق ربما أنت من جعلت من نفسك أحمقاً |
Machen Sie mich absichtlich zum Narren? | Open Subtitles | هل تحاول أن تجعلنى أبدو أحمقاً ؟ |
Zuerst muss ich Ihnen sagen, dass ich ein großer Dummkopf war. | Open Subtitles | أولاً، يجب أن أخبرك أنني كنت أحمقاً تماماً |
Hören Sie, Monsieur Graf. Ich weiß genau, was für eine Sorte Mensch Sie sind, ich bin nicht blöd. | Open Subtitles | أنا أعرف أي نوع من الرجال أنت، أنا لست أحمقاً |
Also gut, der Typ war ein Arsch, aber das gibt ihm nicht das Recht ihn auszunehmen. | Open Subtitles | إذن ، هذا الفتى كان أحمقاً ، ولكن هذا لا يعطيه الحق في أن يسرقه |
Ich werde nicht in Panik geraten und etwas Dummes machen, wie ich es gewöhnlich mache. | Open Subtitles | لن أذعر وأقوم بتصرفٍ أحمقاً كما هي عادتي هذه بداية جيّدة |
Willst du den Fall lösen oder mich als Idioten bloßstellen? | Open Subtitles | هل أنت مهتم بحل هذة القضية أم بجعلى أبدو أحمقاً ؟ |
Weißt du, ich hielt dich für intelligent, aber diesen zwei Psychos zu trauen, ist dämlich. | Open Subtitles | هل تعرف، كنتُ أحسبُكَ شخصاً ذكياً لكن أن تثق بهؤلاء المجانين يبدوا عملاً أحمقاً |