"أخبرتك أنني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich
        
    Ich will was trinken und jetzt gieß Ich mir selbst ein. Open Subtitles أخبرتك أنني أحتاج إلى شراب ، لذا سأخدم نفسي بنفسي
    Ich habe dir gesagt, Ich wüsste nicht, ob wir wieder zusammenkommen können. Open Subtitles لقد أخبرتك أنني لا أعرف إن كنا نستطيع تصحيح الأمور بيننا
    Tut mir leid wegen neulich. Aber Ich kann ihr nichts vorschreiben. Open Subtitles أخبرتك أنني آسف حيال تلك الليلة ولكني لا أسيطر عليها
    Und wenn Ich dir sagen würde, dass Ich den Stress lindern könnte? Open Subtitles .. ماذا لو أخبرتك أنني أستطيع تخفيف حدّة الضغط عليك قليلاً؟
    Hab Ich dir eigentlich schon gesagt, dass Ich Poetin werden will? Open Subtitles أعتقد هذا. هل أخبرتك أنني قررت أن أكون شاعرة ؟
    Was wäre, wenn Ich sagen würde, dass mir das alles nicht zusagt? Open Subtitles ‫ولكن ماذا لو أخبرتك أنني لست موافقاً على ‫أي من هذا؟
    Tut mir Leid wegen Silvester. Ich war bei einem kranken Freund. Open Subtitles أنا آسف على ماحدث ليلة السنة الجديدة.هل ستصدقني إذا أخبرتك أنني بقيت بقرب صديق مريض ؟
    Ich habe dir erzählt, dass Ich reich bin. Das ist nicht wahr. Open Subtitles عزيزتي، ماعدا أنني أخبرتك أنني غني، و أنا ليس كذلك
    Ich hab's Ihnen ja gesagt, Ich kann keinen kaltblütig umbringen. Open Subtitles أخبرتك أنني لم أستطع قتل أحد بدم بارد.. الآن.. ربما تصدق الأمر
    Glauben Sie mir, wenn Ich sage, dass Ich Sie nicht 6 Monate suspendieren kann? Open Subtitles هل تصدقني إذا أخبرتك أنني لا أستطيع وقفك لمدة ستة شهور ؟
    Ich sagte dir von Anfang an, dass Ich Unglück bringe. Open Subtitles لقد أخبرتك أنني ورطة منذ البداية، منذ أن بدأنا بالمواعدة
    Ich will dir nicht wehtun. Ich habe gesagt, Ich will dir helfen. Open Subtitles كلا، لا أريد أن أؤذيك أخبرتك أنني أريد مساعدتك
    Ich hab doch gesagt, Ich hab den Kerl nicht erkannt, weil wir zu schnell fuhren. Open Subtitles لقد أخبرتك أنني لم أستطيع أن أراه بسبب السرعة التي كنا نسير عليها , حقا؟
    - Ich habe auf sie gewartet. Open Subtitles لقد كنت أنتظر هذه المرأة، أخبرتك أنني كنت أنتظر هذه المرأة
    Ich sagte, Ich will das nicht. Open Subtitles كلا، أخبرتك أنني لا أريد فعل هذا مرة أخرى عزيزتي؟
    Als Ich sagte, dass Chandler und Ich hier zusammenwohnen wollen, da meinten wir, dass wir hier allein wohnen wollen. Open Subtitles عندما أخبرتك أنني سأسكن مع تشاندلر قصدت وحدنا
    - Nein! Laß meine Pfote los, du Knallkopp! Ich kann doch nicht fliegen! Open Subtitles لا، دع مخلبي أيها الأحمق أخبرتك أنني عاجز عن الطيران
    Ich habe das Mädchen doch nicht gebumst. Schlägst du mich, hau Ich dir eine rein. Open Subtitles أخبرتك أنني لم أضاجعها وإن إستمريتي في ضربي سأبرحك ضرباً
    Wieso haben Sie mich reingebeten, als Ich sagte, Ich will Ihren Cousin töten? Open Subtitles لم دعوتني للدخول رغم أنني أخبرتك أنني أريد قتل ابن عمك؟
    Ich hab immer nur von Ihnen geträumt. Open Subtitles لقد أخبرتك أنني كنت أحلم بك دائماً هذه حقيقية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus