"أخبرهم أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie sollen
        
    • Sagen Sie
        
    Sag Ihnen Sie sollen loslegen. Ich bin da wenn ich bereit bin. Open Subtitles أخبرهم أن يبدأوا سأكون هناك عندما أنتهي مما أقوم به هنا
    Sag Ihnen Sie sollen loslegen. Ich bin da wenn ich bereit bin. Open Subtitles أخبرهم أن يبدأوا سأكون هناك عندما أنتهي مما أقوم به هنا
    - Meine Männer kehren zurück. - Sie sollen leiser sein. Open Subtitles ها هم رجالي يعودون أخبرهم أن يخفضوا أصواتهم
    Sie sollen den besten Komiker engagieren. Open Subtitles أخبرهم أن يحضروا لي أعظم كوميديان في العالم
    Sagen Sie ihnen nur, dass es sich um einen Notfall der Kategorie eins handelt. Open Subtitles أخبرهم أن هذه حالة طواريء من الدرجة الأولى لا تخبرهم بأكثر من هذا
    Und Sie sollen es richtig machen und das Material vorn transportieren. Open Subtitles أخبرهم أن يتحركو نحو المقدمة وان يجعلوا اشياء بيلي في الجزء الأمامي من الطابور بهم. حصل ذلك؟
    Verständigen Sie die Fernsehstationen, Sie sollen durchgeben, dass die Leute nach Hause gehen und sich einschließen. Open Subtitles أحضرها إلى مكان آمن اتصل بمحطة التلفاز أخبرهم أن يحذّروا الناس فى الشوارع والمختبئين خلف الأبواب
    Sie sollen mit den Waren zurückkommen. Open Subtitles أخبرهم أن يسيطروا علي الأمر هناك ويجلبون الإمدادات
    Sie sollen einen davon nach Woodlawn schicken. Open Subtitles أخبرهم أن يرسلوا واحده إلى وودلون ليراقبوا المكان حتى نصل هناك
    Sag ihnen, Sie sollen sich verstecken, bis ich zurück bin. Open Subtitles لتبتعدوا عن هنا. أخبرهم أن يختبئوا وألا يخرجوا ما لم يروا وجهي.
    Schön, dann sag ihnen, Sie sollen ihren Mist drinnen anbauen und Lampen kaufen. Open Subtitles حسناً، أخبرهم أن ينقلوا منتجهم لداخل المكسيك، ويشترون مصابيحهم الكهربية خاصتهم.
    Okay, verständigt die Polizei vor Ort und sagt ihnen, Sie sollen die Gegend absperren. Open Subtitles حسنا، اتصل بشرطة الولاية و أخبرهم أن يحاصروا المكان.
    Sag ihnen, Sie sollen beim Komplex bleiben. Open Subtitles حسنًا,أخبرهم أن يبقوا في هذا المجمع أبقني على إضطلاع.
    Wir warten nicht länger! Sag ihnen, Sie sollen der Musik ihren Einsatz geben. Open Subtitles لن ننتظر بعد الآن، أخبرهم أن يبدأوا عزف الموسيقى.
    Sie sollen die Distanz wahren, aber in Position bleiben, falls sie weglaufen. Open Subtitles اصغ، أخبرهم أن يبقوا على مقربة لكن ليتأهبوا بمواقعهم في حالة إذا قاموا بالفرار
    Sie sollen die Mannschaft versammeln und sich auf eine chirurgische Freilegung vorbereiten. Open Subtitles نبه المعمل ، أخبرهم أن يُحضروا فريق والإستعداد من أجل عملية كاملة لحفظ الجسد
    Sag denen, Sie sollen sich bereit machen und diesen israelischen Arzt auftreiben. Open Subtitles أخبرهم أن يجهّزوا غرفة العمليات وأحضر ذاك الطبيب الإسرائيلي
    Sag ihnen, Sie sollen mich im Table Rock House treffen, Andenkenladen. Open Subtitles أخبرهم أن يقابلوني عند منضدة الـ (روك هاوس)، متجر التذكارات
    Sie sollen warten. Geben Sie mir 421-7596. Open Subtitles إسمع، أخبرهم أن ينتظروا وأعطني 7596421
    Sagen Sie ihnen, die letzte Ladung ist unterwegs. Open Subtitles حسناً، أخبرهم أن الشحنة الأخيرة في طريقها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus