"أختكَ" - Traduction Arabe en Allemand

    • deine Schwester
        
    • deiner Schwester
        
    • Ihre Schwester
        
    • Ihrer Schwester
        
    deine Schwester ist schon ausgezogen, jetzt noch du. Open Subtitles أختكَ إنتقلتْ. حان الوقت لك للإنتِقال أيضاً.
    Dass deine Schwester mich vermöbelt hat, bleibt unter uns. Open Subtitles أراكم لاحقاً. لا تخبر أحداً أن أختكَ ضربتني
    Seit der Kronprinz weg ist, weigert sich deine Schwester zu essen und zu trinken. Open Subtitles منذ مغادرةِ وليِ العهد أختكَ لم تأكل ولا حبة رزّ واحدة
    Weißt du, Ed, echt schade, dass du umsonst am Trainings-BH deiner Schwester geübt hast. Open Subtitles أتعلم إد إنه لشيء مخزي بأن كل التمارين اللتي أجريتها على صدارة أختكَ لن تفي بالغرض
    Wenn er derjenige war, der deiner Schwester weh getan hat, dann musst du ihn töten. Open Subtitles إن كان هو من آذى أختكَ فسيتعيّن عليكَ قتله
    Mag Ihre Schwester Wale-Beobachten, vielleicht? Open Subtitles هل تحبّ أختكَ مشاهدة الحيتان على سبيل الفرصة؟
    Das wir Ihrer Schwester heute den Magen rausgenommen haben... Hat ihr das Leben gerettet. Open Subtitles واستئصالُنا لمعدةِ أختكَ اليوم - قد أنقذ حياتها -
    deine Schwester ist schon ein großes Mädchen. Und sie kann auf sich selbst aufpassen. Open Subtitles أختكَ فتاة ناضجة وبوسعها الاعتناء بنفسها
    Das hat mir deine Schwester versprochen, neben einem Haufen Geld. Open Subtitles وعدتني أختكَ بذلك وبكمية كبيرة من المال.
    deine Schwester weiß nicht das du mit mir abhängst, oder? Nein. Nein. Open Subtitles أختكَ لا تحيط علماً بأنكَ تخرج برفقتي ، صحيح؟
    - Du Arsch. So redest du nicht mit mir. Ich bin nicht deine Schwester. Open Subtitles لا تتحدث إليّ بهذهِ الطريقة ، أنا لستُ أختكَ.
    Hat deine Schwester schon mal was gesagt, das absolut keinen Sinn ergibt? Open Subtitles هل قالت أختكَ يومًا أيّ شيء لا يبدو معقولاً بتاتًا؟
    deine Schwester denkt, wir sollten wieder eines unserer Gespräche führen. Open Subtitles أختكَ تُفكّر في إجراء مناقشة أخرى من مناقشاتنا
    Sei nicht blöd. Hör auf deine Schwester. Open Subtitles لا تكُن أخرقًا، اصغ إلى ما تمليه عليه أختكَ.
    Wir können irgendwo hin, wo uns deine Schwester nicht findet. Open Subtitles يمكننا السفر إلى مكان لا يمكن أختكَ إيجادنا فيه
    Trinity ist ein Monster. Wenn er es war, der deiner Schwester weh getan hat, dann musst du ihn töten. Open Subtitles قاتل الثالوث وحش، إن كان هو من آذى أختكَ فسيتعيّن عليكَ قتله
    Na schön, dann tust du es, weil wir zusammen Fußball gespielt haben und weil ich mit deiner Schwester drei Monate zusammen war. Open Subtitles حسناً إذاً أنتَ تقوم بهذا لأننا لعبنا كرة القدم معاً لأني واعدتُ أختكَ لثلاثة أشهر
    Die Cops haben mich engagiert, um bei der Suche nach deiner Schwester zu helfen. Open Subtitles الشرطة عيّنتني لأساعد بالعثور على أختكَ الصغرى.
    Wie reagierte Ihre Schwester als er ihnen sagte dass er sterben wird? Open Subtitles كيف إستجابت أختكَ عندما أخبرها والدك أنّه يحتضر؟
    Als Ihre Schwester herausfand, wer Sie sind und was Sie tun, warum brachten Sie sie da nicht um? Open Subtitles عندما علمت أختكَ عن كينونتك، وعن ماذا تفعل لماذا لم تقتلها؟
    Die Entführung Ihrer Schwester war doch Beweis genug. Open Subtitles أختكَ إختطفتَ... ولقد صمدتَ في ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus