"أختى" - Traduction Arabe en Allemand

    • meine Schwester
        
    • meiner Schwester
        
    • Schwesterchen
        
    • Schwager
        
    • meine Nichte
        
    Die jungen Leute zuerst. Ich kann drei Bahnen schwimmen, aber meine Schwester nur zwei. Open Subtitles يمكننى اجتياز حوض السباحة بالطول 3 مرات لكن أختى يمكنها ذلك مرتين فقط
    Da fällt mir ein, ich wollte meine Schwester in Newark besuchen. Open Subtitles لقد تذكرت يجب على ان أزور أختى بيرنك فى نيويورك
    Ich kann nicht tun um meine Schwester, den Fettsack oder das Luftschiff zu retten. Open Subtitles ،لا يوجد شيء أستطيع فعله لأنقاذ أختى و المنطاد، أو هذه السفينة الهوائية
    Keine Angst, Carlo. Ich mache doch keine Witwe aus meiner Schwester. Open Subtitles لا تخف يا كارلو أتظن أننى سأجعل أختى أرملة ؟
    Käpt'n, dürfte ich Sie um ein Bild mit meiner Schwester und mir bitten? Open Subtitles كابتن ، عزيزي ، أتمانع لو أخذت صورة مع أختى ومعى ؟
    meine Schwester beschwerte... sich immer, damit niemand sehen konnte, wie verwundbar sie ist. Open Subtitles أختى تقوم بذلك تشتكى أن لا أحد يُمكنه رؤية أنها مُعرضة للهجوم
    Zum Beispiel: meine Schwester und ich, als wir klein waren, hatten einen Wettstreit, wer mehr Eichhörchenhirne essen konnte. TED فمثلًا، كنت أتسابق مع أختى على التهام مخ السناجب
    meine Schwester Barbara war mein Wecker. Sie stelle sich den Wecker und warf etwas nach mir, um mich aufzuwecken. TED فعملت أختى بابرا كمنبه خاص بي، حيث تضبط منبهها ثم ترمي شيء علي كي استيقظ.
    meine Schwester brachte mir keine Feilen oder Sägen. Open Subtitles لا بأس أيها العريف إن أختى لم تحضر لى منشورات أو منشار
    Nein, meine Schwester hat gerne Gäste, sie ist sehr gesellig. Open Subtitles كلا , أختى تحب التسلية أنها أجتماعية للغاية
    Was das Schlagen angeht, meine Schwester schlägt härter zu als die alle zusammen. Open Subtitles لكن الآن , بقدر ما يحدث أختى , يمكنها فعل ذلك أفضل من نصفهم يا رفاق
    Die Frau, die du für deine Mutter gehalten hast, war meine Schwester. Open Subtitles المرأة التى أعتقدت انت أنها أمك كانت فى الواقع أختى
    meine Schwester hat immer gesagt, es gibt Männer, nach denen man verrückt ist, und Männer, die man heiratet. Open Subtitles لطالما قالت لى أختى أنه من نوع الرجال الذى تهوس بهم وهناك نوع تتزوجيه
    meine Schwester sagt, wir könnten ihre Hütte haben und Skifahren. Open Subtitles لان أختى قالت أننا يمكن أن نقضى الاجازة فى كابينة التزحلق
    meine Schwester glaubt, Sie vögeln Ihr Kindermädchen. Open Subtitles لدى أختى انطباعا أنك كنت تعاشر مربيه الأطفال
    Krämpfe und Stimmungsschwankungen nicht ignorieren kann, wie kann ich dann ignorieren, dass sich meine Schwester zu Tode fürchtet? Open Subtitles فكيف يفترض بى تجاهل حقيقة أن أختى خائفة حتى الموت ؟
    Habe ich Ihnen für die Rettung meiner Schwester zu danken, Poirot? Open Subtitles هل يجب ان اشكرك يا بوارو لأنقاظك حياة أختى ؟
    Nun, ich werde mir auf der Hochzeit meiner Schwester einen guten Champagner gönnen,... gefolgt von einem netten langsamen Tanz, mit meiner Verabredung. Open Subtitles حسناً ، سوف أستمتع بفتح زجاجة شمبانيا جيدة خلال زفاف أختى يتبع بمقطوعة كببرة من الرقص الهاديء مع من أواعدها
    meiner Schwester glaubt mir nie, dass Sie in meiner Limo saßen. Open Subtitles إن أختى لن تصدق أبداً بأنك قد أستقليت سيارتي الليموزين
    Ich werde zu meiner Schwester fliehen, die Frau des Sultans von Samarkand. Open Subtitles سوف أذهب إلى أختى فى سمرقند هى سوف تحمينى؟
    Würdest du gern alle Waffensysteme der Welt kontrollieren, Schwesterchen? Open Subtitles الآن يا أختى هل تودين التحكم فى كل الأنظمة العالمية للأسلحة؟
    Was nennst du mich auch Schwager! Noch hast du meine Schwester nicht gekriegt! Open Subtitles أنا لست نسيبك أنت لم تتزوج أختى بعد
    Das weiß auch meine Nichte, John, und sie ist etwa so groß. Open Subtitles إبنة أختى تعرف ذلك ؟ ! وهى فى مثل هذا الطول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus