"أخلع" - Traduction Arabe en Allemand

    • ausziehen
        
    • ab
        
    • Zieh
        
    • abnehmen
        
    • Nimm
        
    • Nehmt
        
    • meinen
        
    • Ich ziehe
        
    • auszuziehen
        
    Geben Sie uns ein Zimmer, damit ich meine Schuhe ausziehen kann. Open Subtitles بالطبع. هل تدلني على مكان أخلع حذائي فيه، قدمي تؤلمني
    Ich habe viel besseren Wein zu Hause. Und ich muss wirklich meinen BH ausziehen. Open Subtitles لديّ نبيذ أفضل بكثير في المنزل ، وأحتاج حقاً أن أخلع صدريتي ..
    Das hier ist keine Kleiderpanne, ich muss meinen Gürtel ausziehen. TED هذا ليس عطلاً بخزانة ملابسي. يتحتم علي أن أخلع حزامي.
    Mama lehrte mich, in Präsenz einer Dame den Hut ab und die Zigarre fortzunehmen. Open Subtitles لقد علمتني أمي أن أخلع قبعتي و أطفئ سيجاري في حضرة النساء
    Ich Zieh' meine Klamotten nie aus, machen Soldaten ja auch nicht. Open Subtitles لم أخلع ملابسي قط ، لأن الجنود لا تخلع ملابسهم
    EMILY: Oh, hey. Kann ich das bitte jetzt abnehmen? Open Subtitles مرحباً, هل لي أن أخلع هذه الآن, من فضلكم؟
    Nimm die Krawatte ab. Open Subtitles أخلع رابطة العنق
    Warte, ich will dich ausziehen. Open Subtitles انتظري. دعيني أنا أفعل أريد أن أخلع لك ملابسك
    Ich muss mich doch nicht ausziehen? Open Subtitles لا يجب علي أن أخلع ملابسي أو أي شيء ، أليس كذلك ؟
    Immer muss ich meine Hose ausziehen, auch als ich nur ein blaues Auge hatte. Open Subtitles يجعلني أخلع بنطالي, حتى حينما ذهبت له من أجل إلتهاب عيناي.
    Soll ich mein Hemd ausziehen? Ich spiel nicht für diese Mannschaft. Open Subtitles أتريدني أن أخلع قميصي و أعطيك اياه لأنني لا ألعب مع ذاك الفريق
    Dann änderte er seinen Ton. Er sagte ich solle meine falsche Hand ausziehen. Open Subtitles ثم غيّر نبرته، وثار جنسيّاً وأخبرني بأن أخلع يدي المزيّفة
    Ich ziehe auf keinen Fall diese Unterhose aus... und erniedrige alle anderen Männer hier drin, also... werde ich mich für dich ausziehen. Open Subtitles يستحيل أن أخلع سروالي التحتاني سيكون محرجاً لبقية الرجال سأتعرى مكانك
    Lassen Sie uns allein, ich muss ihr die Kleider ausziehen. Open Subtitles أعطونا بعض الخصوصية، أحتاج أن أخلع ملابسها
    Wenn Sie sich nicht benehmen können, werde ich Ihnen nicht die Schuhe ausziehen... und Sie werden mit wunden Hacken aufwachen. Open Subtitles إذالمتحسنمنتصرفاتك، سوف لن أخلع حذاءك و سوف تستيقظ مع تقرحات في عاقبيك
    Ich nehme die Brille ab, und sie sieht ganz normal aus. Open Subtitles أتفهمين؟ عندما أخلع هذه النظارة تبدو هي لي كإنسانة عادية، أليس كذلك؟ هه؟
    und irgendwann nehme die Handschule ab und entdecke sie. Open Subtitles وعندما يكونون بحوزتنا أخلع تلك القفازات وأكتشف حقيقتهم
    Ich hab auch nichts zu verbergen, aber ich Zieh mich nicht aus. Open Subtitles سأخبرك شيئاً، لا يوجد ما أخفيه لكن لن أخلع ملابسي
    Ich darf das Ding jetzt wohl abnehmen, Mutter. Open Subtitles -هل من الممكن أخلع هذا الشيىء الآن يا أمى
    - Nimm den Helm ab, wenn du mit mir redest. Open Subtitles أخلع خوزتك وأنت تخاطبنى
    Nehmt den verdammten Helm ab. Open Subtitles -تمهل، ها هنا، أخلع عنه الخوذة اللعينة! -اخلع الخوذة اللعينة!
    Ich ziehe mich irgendwo aus und vergesse überall meine Sachen. Open Subtitles أنا دائماً أخلع ملابسي و أنساهم في مكان ما هذه الأيام
    Denkst du, mir macht es Spaß, mich ein einem Raum voller Scheinwerfer und Wildfremden auszuziehen? Open Subtitles هل تعتقد أنه يُعجبني فعلاً أن أخلع ملابسي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus