Zu Ihrer eigenen Sicherheit -damit Ihnen nicht dasselbe passiert wie Ihrem Bruder - sollten Sie mir diesen Gegenstand auf der Stelle aushändigen. | Open Subtitles | وليزلي، لأمانك الخاص، لكي الذي حدث إلى أخّيك لا يحدث إليك، أعتقد أنت يجب أن تسلّم الذي يعترض عليني الآن. |
Es hat mit Ihrem Bruder zu tun, und dem 4. Juli. | Open Subtitles | يجب أن يعمل مع أخّيك و الرابع من يوليو/تموز الماضي |
Wir wollen mit Ihrem Bruder nur über seinen früheren Arbeitgeber sprechen. | Open Subtitles | نحن لم هنا إلى تحدّث عن المركب، ليزلي. نريد الكلام مع أخّيك حول ربّ عمله السابق، السّيد جيلمور. |
Ich muß den Freund Ihres Bruders finden. | Open Subtitles | أحتاج أن أَجِدَ صديق أخّيك. |
Aber warum haben Sie die Leiche Ihres Bruders am Pier zurückgelassen und seinen Kopf abfallen lassen? | Open Subtitles | أنت , uh، ما زال ما وضّح... الذي تركت جسم أخّيك في الرصيف، أو الذي رتّبت أن يكون عندك رأسه يسقط. |
Hat Ihr Bruder das gerade zu Agent Doggett gesagt? | Open Subtitles | ذلك الذي أخّيك فقط قال إلى الوكيل دوجيت؟ |
Ich war der letzte, der Ihren Bruder lebendig gesehen hat. | Open Subtitles | كنت آخر من رأى أخّيك وهو على قيد الحياة. |
- Auch Ihrem Bruder. - Das lasse ich Ihnen durchgehen. | Open Subtitles | أنقذت حياة أخّيك أيضا سأترك ذلك يمر |
Ich muß mit Ihrem Bruder sprechen. | Open Subtitles | أود التحدث مع أخّيك. |
Es tat mir leid von Ihrem Bruder zu hören. | Open Subtitles | كنت آسف للسماع حول أخّيك |
Aufenthaltsort Ihres Bruders erzählen kann, | Open Subtitles | حول مكان أخّيك |
Ich weiß, Sie haben für Ihren Bruder nichts übrig... aber die Tatsache bleibt... er ist Ihr Bruder. | Open Subtitles | أعرف ليس هناك حبّ مفقود بينك وبين أخّيك... لكن تبقى الحقيقة... أنه أخّوك |
Er will Ihren Bruder auf seinem Radiosender ausstrahlen. | Open Subtitles | يريد أن يظهر أخّيك على محطة إذاعته. |