"أدخّن" - Traduction Arabe en Allemand

    • rauche
        
    • geraucht
        
    • rauchen
        
    • Coke
        
    Ich sag: "Ich rauche nicht", da sagt er: "Ich auch nicht." Open Subtitles قلت لك إننيّ لا أدخّن . وهو قال وأنا كذلك.
    Ich bewege mich viel und rauche seit 3 Jahren nicht mehr. Open Subtitles أمارس الرياضة كثيراً ولم أدخّن السجائر منذ 3 سنوات
    Ich rauche Pott im Auto, als wäre ich auf der Highschool. Open Subtitles أدخّن الحشيشة في موقف سيّارات. كأنـّي في المدرسة الثانويّة.
    Ich sah einmal die obduzierte Leiche... eines Mannes, der immer geraucht hatte. Open Subtitles ذهبت ذات مرّة إلى المشرحة و شاهدت جثّة مشرّحة كانت لرجل دخّن طوال حياته و قد رأيت رئتيه لم أدخّن بعد ذلك
    War es im Grunde, als hätte ich in meiner ganzen Kindheit geraucht? Open Subtitles وتصنِّف اللحوم الحمراء كمُسرطِنة من الفئة الثانية. أكان هذا مثل أنني كنتُ أدخّن طوال فترة طفولتي؟
    Der Arzt hat mir gesagt, ich soll morgens nicht rauchen, aber ich bin zu aufgeregt. Open Subtitles لقد أخبرنـي الطبيب بألا أدخّن في الصبـاح، لكنّي متحمّس جداً
    Ich nehme Coke, ich stehle und ich töte. Ich bin ein Mann! Open Subtitles أدخّن وأشمّ الممنوعات وقتلت وسرقت؛ أنا رجل
    Jemand hat sie mir gegeben, ich rauche die nicht mal. Open Subtitles -أجل، أعطانيها أحدهم، لا أدخّن هذه الأشياء حتّى -من؟
    Wenn ich mal für mich sprechen darf, dann rauche ich wegen des feinen Eichenaromas mit der Spur von Lavendel! Open Subtitles متحدّثاً عن نفسي فحسب... أدخّن من أجل النكهة البلّوطيّة ومسحة الخزامى
    Sie glauben doch nicht, dass ich etwas Legales rauche? Open Subtitles - أنت لا تظنني أدخّن أيّة سجائر غير قانونية صحيح ؟
    Ich rauche! Ich rauche ständig! Open Subtitles وأدخّن، أدخّن في جميع الأوقات
    Ich rauche nicht mal Marihuana. Open Subtitles أنا حتى لا أدخّن الحشيش
    Ich rauche nicht mal Marihuana. Open Subtitles أنا حتى لا أدخّن الحشيش
    Ich rauche nicht." Open Subtitles شكرا لك أنا لا أدخّن
    "Ich rauche nicht." Open Subtitles شكرا لك أنا لا أدخّن أنالا أدخّن"
    Okay, ja, du hast mich erwischt. Ich habe Gras geraucht. Open Subtitles حسنًا، أجل كشفتني أدخّن الحشيش.
    Ich hab Billig-Käse geraucht. Open Subtitles كنت أدخّن نوعية سيئة فعلاً
    Sir, ich habe nie in meinem Leben geraucht, ok? Open Subtitles سيّدي، أنا لم أدخّن في حياتي
    Ich könnte rauchen, bis mein Hirn vertrocknet. Open Subtitles يمكنني أن أدخّن حتى ينشف دماغي
    Die lassen mich nicht rauchen. Open Subtitles هم لن يتركوني أدخّن هنا.
    Ich nehme Coke, ich stehle und ich töte. Ich bin ein Mann! Open Subtitles أدخّن وأشمّ الممنوعات وقتلت وسرقت؛ أنا رجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus