Ich weiß nicht. Ich hatte nicht gut gesehen. Nun, so sehr angenehm ist es nicht. | TED | لا أدري. لم يكن لي منظر وسيم من قبل. حسناً, إنه ليس ملائماً جداً. |
"Ich weiß nicht, warum ich das sage." "Das ist Smalltalk. | Open Subtitles | لا أدري لم قلت ذلك، فأنا أحاول أن أبدأ معكِ حديثاً، و أنا أكره بدء الحديث. |
Du kannst das behalten. Ich weiß nicht, warum ich es überhaupt habe. | Open Subtitles | بوسعك أن تحتفظ به لا أدري لم أملكه أصلاً |
Ich weiß nicht, warum du das spielen willst. Einer von uns wird am Ende tot sein. | Open Subtitles | لا أدري لم تريدين أن تلعبي هذه اللعبة وقد يلقى أحدنا حتفه في نهايتها |
Ich weiß nicht, ich habe ihn schon länger nicht mehr gesehen. | Open Subtitles | لا أدري! لم أره منذ فترة أجهل إلى أين ذهب |
Ich weiß nicht. Steht hier nicht. Es gibt nach seinem 16ten Geburtstag keine Dokumente oder Notizen. | Open Subtitles | لا أدري لم يُذكر أي شيء أو حتى عن عيد ميلاده الـ16 |
Ich weiß nicht. Sie hatten noch keinen Sex. | Open Subtitles | لا أدري لم يمارسا الجنس بعد حتى |
Und ich weiß nicht, wieso ich es dir nie gesagt habe, ich habe es einfach nicht getan. | Open Subtitles | ،لا أدري لم أبيت لكنني لم أفعل فقط |
Ich weiß nicht. Ich... ich habe noch nie jemanden empfohlen. | Open Subtitles | ..لا أدري لم يسبق لي أن أوصيت بأحد |
Ich weiß nicht, warum Gott mich am Leben ließ. | Open Subtitles | لا أدري لم اختارني الرب للنجاة من هذا. |
Aber... ich weiß nicht. | Open Subtitles | ولكن... لا أدري لم أعد أريد ذلك |
- Ich weiß nicht. | Open Subtitles | لا أدري لم أكن أتابع العد |
Ich weiß nicht, warum sie das tun. | Open Subtitles | لا أدري لم يفعلونها |
Ich weiß nicht, wieso ich das tue. | Open Subtitles | لا أدري لم أفعل هذا |
weiß nicht, warum du das wollen würdest. | Open Subtitles | لا أدري لم ستريد ذلك |
Ich weiß nicht. Ich war nicht dabei. | Open Subtitles | لا أدري لم أكن بالغرفة |
(Lachen) Ich weiß nicht mal mehr, wieso. | TED | (ضحك) ولا أدري لم حدث ذلك |
- Ich weiß nicht. | Open Subtitles | - . لا أدري ... لم أخبره أن . |