Ich will nicht behaupten, Ich sei Kritiker, aber Ich habe Gott weiß einen Bauch, und der sagt, es ist einfach wunderbar. | Open Subtitles | أنا لا أدعي أنني ناقدة، ولكن الله يعلم إحساسي، وإحساسي يخبرني.. |
Das Kind hatte einen Schwanz. Sollte Ich so tun, als sähe Ich nichts? | Open Subtitles | الطفل كان لديه ذيل , هل كان من المفترض أن أدعي أنني لم انتبه ؟ |
Ich habe mich fast zu Tode gefroren, nass, nackt, als hätte mich ein elektrischer Schlag getroffen. | Open Subtitles | لقد مت من التجمد هنا تقريبا عاري, رطب أدعي أنني تكهربت |
Ich soll mit dem Premierminister sprechen und so tun, als sei Ich noch im Amt? | Open Subtitles | تريدني أن أتكلم مع رئيس وزرائهم و أدعي أنني مازل رئيسا |
Ich kann nicht Fallschirmspringen, und Ich habe Höhenangst | Open Subtitles | اسمع، أنا لم أدعي أنني يمكنني القفز، و أنا أخاف من المرتفعات، |
Und wie lange soll Ich noch die Reisebürotante spielen? | Open Subtitles | إلى متى يجب أن أدعي أنني وكيلة سفريات ؟ هل يجب فقط أن أخبره ؟ |
Ich hab nur so getan, als wollte Ich ein kleines, damit Ich, wenn Ich einknicke und doch ein großes habe, als Heldin, die Thanksgiving gerettet hat, dastehe. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كنت أدعي أنني أريد عيد شكر صغير لذا عندما ألتوي واعد عيد شكر كبير |
Ich werde nicht so tun, als wüsste Ich, was du gerade durchmachst. | Open Subtitles | اسمعيني.. لن أدعي أنني أعلم ما تمرين به حالياً |
Ich denke, es ist besser, was die Nachbarschaft betrifft, wenn Ich so tue, als wäre Ich sauer über das Riesenboot im Garten. | Open Subtitles | وانا أدعي أنني غاضبه حول القارب العملاق الذي في الفناء |
Ich kann nicht vorgeben, Ich wüsste nicht, dass Sie diese Person sind. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أدعي أنني لا أعرف أن هذا الشخص هو أنت |
Nun, Ich kann nicht behaupten, dass Ich alle Details verstanden habe,... aber er war überzeugt, dass, wenn man genug Geld da rein investiert,... hätte er eine-- | Open Subtitles | لا أدعي أنني أفهم كما تعلمين، بكل التفاصيل لكنه كان مقتنعاً ،أنه لو قام باستثمار كل ماله |
Du weißt, nachdem Ich dich wieder eingeklemmt hatte und bevor Ich Bewusstlosigkeit vortäuschte, genoss Ich eine Zigarre. | Open Subtitles | ترين بعد أن قمت بإعاقة حركتك وقبل أن أدعي أنني فاقد الوعي توقفت لأستمتع بسيجار |
Was willst du? Ich werde nicht so tun, als ob das ein Freundschaftsanruf wäre, denn du hast klar zum Ausdruck gebracht, dass wir nicht mehr befreundet sind. | Open Subtitles | لن أدعي أنني اتصل بكِ الأن كصديقة، لأنكِ وضحتي هذا الأمر. |
Ich will mich nicht verstellen glücklich zu sein, wenn Ich es nicht bin. - Ich weiß, dass Ich darauf bestanden habe mir zu erzählen, was los gewesen ist. | Open Subtitles | لا أريد أن أدعي أنني سعيدة عندما أنا لست كذلك |
Ich tue so, als wäre Ich seine Verabredung. | Open Subtitles | وإنني أدعي أنني الفتاة التي من المفترض أن يخرج برفقتها |
Manchmal habe Ich so getan, als könnte Ich nicht mehr, nur um in seinen Armen zu liegen. | Open Subtitles | أحيانا كنت أدعي أنني لن أستطيع خطو خطوة أخرى. فقط لمجرد أن أكون بين ذراعيه. |
Ganz egal, wie sehr es mich ängstigt, Ich kann nicht behaupten, dass Ich es nicht möchte. | Open Subtitles | لا يهم كم يخيفني، لا أستطيع أن أدعي أنني لا. |
Du liegst so dermaßen daneben, dass Ich es einfach ignorieren werde. | Open Subtitles | واو، أم، هناك الكثير في هذا هذا خطأ أنا سوف أدعي أنني لم أسمع ذلك |
Ich habe mir vorgestellt, Ich wäre Botschafterin auf den Fillorischen Inseln. | Open Subtitles | أحب أن أدعي أنني سفيرة فلوريان يالجزر الخارجية |
Ich werde nicht so tun, als wüsste Ich, was uns ausmacht. | Open Subtitles | لن أدعي أنني أعرف ما يجعلنا الأشخاص الحاليين. |