"أديت" - Traduction Arabe en Allemand

    • gemacht
        
    • Adit
        
    • getan
        
    • meinen
        
    Wenn du damit zu mir gekommen wärst, hätte ich meinen Job gemacht und du wärst jetzt nicht in diesem Schlamassel. Open Subtitles لو لجأت ليّ بما فعلته ، لكنت أديت وظيفتي. و ما كنت تعرضت لتلكَ الفوضى التى أنتَ بها الآن.
    Sie haben das bisher wirklich gut gemacht. Wir haben fast die Hälfte geschafft. Open Subtitles أديت عملاً رائعًا حتى الآن نحن في منتصف الطريق تقريبًا
    Ich habe vielleicht davon gehört, als ich dieses "Love boat" mit Charo gemacht habe. Open Subtitles قد أكون سمعت بخصوص ذلك عندما أديت حلقة مع تشارو في "Love boat"
    Adit! Open Subtitles أديت
    Es war nichts, Jane. Ich habe Ed einen kleinen Gefallen getan! Open Subtitles يا جين لا داعى لكل هذا لقد أديت خدمة من أجل إد
    Hätten Sie Ihren Job gemacht, wäre sie noch am Leben. Open Subtitles لو كنت قد أديت عملك لكانت على قيد الحياة الآن
    Hast du gut gemacht. Open Subtitles أديت الدور جيداً , على ما أعتقد
    - Ja. Ich hab mal ein Demo für eine Kaffeewerbung gemacht. Open Subtitles لقد أديت تلك الأغنية من أجل الدعاية
    Ich habe meinen Job gemacht. Ich bin jedes Mal nach oben gegangen. Open Subtitles أديت عملي وقمت بالمستطاع في كل مرّة
    Er hat recht. Sie haben eine super Arbeit gemacht. Open Subtitles إنه محق لقد أديت واجباً كبيراً
    Ich habe Sie getestet. Sie haben das perfekt gemacht. Open Subtitles كنت أختبرك وقد أديت بشكل مثالي
    Gut gemacht. Open Subtitles لقد أديت دورك جيدا
    Das haben Sie sehr gut gemacht. Open Subtitles لقد أديت بشكل رائع
    - Gut gemacht, moralisches Vorbild. - Ich gratuliere, Potter. - Wunderbar gemacht. Open Subtitles تهانئى يا بوتر أديت جيدا
    Adit, hier nimm das. Open Subtitles أديت ,أبق هنا
    Ich habe Ihnen also einen Gefallen getan. Open Subtitles الطريقة التى أرى بها الموضوع أننى أديت لك معروفا
    Und als es deutlich wurde, daß eine Seite würde gehen müssen... daß eine Seite ausgelöscht werden mußte... hab ich getan, was ich tun mußte. Open Subtitles و عندما اتضح أنه يجب أن يرحل أحدهما كان يجب إبادة أحد الجانبين أديت واجبي
    - Denk an meinen gefallen. - Ja, Meister. Open Subtitles اسمع ، لقد أديت لك صنيعاً - حاضر يا سيدي -
    Na gut, ich habe meinen Teil gespielt. Open Subtitles . الآن ، أستمع ، أنا أديت دورى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus