"أذنك" - Traduction Arabe en Allemand

    • dein Ohr
        
    • Ihr Ohr
        
    • deine Ohren
        
    • deinen Ohren
        
    • dem Ohr
        
    • die Ohren
        
    • Ihrem Ohr
        
    • deine Erlaubnis
        
    • Ohr abkauen
        
    • dir das Ohr
        
    • Ohr flüstern
        
    Du hast die Tochter eines Drogenbarons geheiratet, um dein Ohr zu behalten? Open Subtitles لقد تزوجت من ابنة تاجر مخدرات لكي تحافظ على أذنك ؟
    Es bedeutet, dass du wahrscheinlich mit ganz viel Farbe endest, denn ich muss dein Ohr auf deinem Ohr malen. TED وهذا يعني أيضا أنه ربما تسير لنهايتك مع توبيخ قاس في الرسم لأنني بحاجة لرسم أذنك على إذنك.
    Entschuldigen Sie, ich bewundere seit fünf Minuten Ihr Ohr. Open Subtitles المعذرة، كنت أحترم أذنك خلال الخمس دقائق الماضية
    Johnson, lass niemals deine Waffen fallen, um deine Ohren zu schützen. Open Subtitles جونسون إياك أن تلقي سلاحك لتحمي أذنك
    Die Art wie du dein Essen kaust, die Haare in deinen Ohren und deine Adresse. Open Subtitles الطريقة التي تمضغ بها طعامك الشعر الذي بداخل أذنك وعنوانك
    In dem Headset sind Stoffsensoren an Ihrer Stirn und über dem Ohr. TED في تلك السماعة توجد أجهزة استشعار على جبينك وفوق أذنك.
    Jetzt halt dir lieber die Ohren zu, es wird laut. Open Subtitles حسنآ,غطى أذنك الآن لأن هذا قد يكون عاليآ غطى أذنك
    Mr. Cole, Sie scheinen da etwas in Ihrem Ohr zu haben. Open Subtitles سيد كول، يبدو أن لديك شيء عالقا في أذنك.
    Entschuldige bitte, Señorita Lopez, Sonia und ich, wir beide, wir bitten um deine Erlaubnis zu heiraten, Padre. Open Subtitles تعني، الآنسة لوبيز... سونيا وأنا نطلب أذنك أن تتزوجي الأب
    Jetzt mach mal halblang. Es ist nicht dein Lunge, es ist dein Ohr. Open Subtitles حسناً، خذ الأمر بسهول فقط هي ليست على رئتك ، هي على أذنك
    Hieltest du mein Herz an dein Ohr, würdest du das Meer rauschen hören. Open Subtitles أذا رفعت قلبي الى أذنك ستسمعين صوت البحـر
    Wir wäre es, wenn ich nun dein Ohr ziehe. Ich sagte, du sollst nicht rennen. Open Subtitles ما رأيك لو لويت أذنك ألم أقلك لا تذهب للحظيرة
    Du hast die Tochter eines Drogenbarons geheiratet, damit du dein Ohr behältst? Open Subtitles أنت متزوج بابنة تاجر مخدرات لكي لاتفقد أذنك ؟
    Sieh doch dein Ohr! Er hat's an den Ofen gehalten und fast abgebrannt. Open Subtitles أمسك أذنك ووضعها فوق الفرن وأحرقها
    - dein Ohr blutet. - Gib's mir. Ich mach das schon. Open Subtitles أذنك تنزف يا رجل أعطني هذا، أخذته
    Mr. Hitchens, Ihr Ohr hat alle seine Weichteile verloren, aber... wir können Ihnen ein völlig neues Ohr modellieren. Open Subtitles أذنك فقدت كل أنسجتها الرخوة, ولكن... . سنكون قادرين على بناء أذن جديدة بالكامل.
    Ich betrachte Ihr Ohr. Open Subtitles كنت أنظر إلى أذنك
    Mein Herz ist groß, Ihr Ohr jedoch ist klein. Open Subtitles إن قلبي واسع كبير* *بينما أذنك جد صغيرة
    Nozaki, du hörst eine Menge Zeug... aber deine Ohren sind voller Wachs! Open Subtitles (نوزاكي)، أنت تسمع الكثير، ولكن أذنك ممتلئة بالشمع!
    Dann hängt dein hübscher Arsch, dein Bauch wird weich, dein Rücken schmerzt, und aus deinen Ohren wachsen buschig graue Haare. Open Subtitles ومؤخرتك هذه تصبح مُترهلة وتصبح بطنك كبيرة وظهرك يؤلمك في الليل ويتدنى شعر الشيب من أذنك.
    Vielleicht sollte Dr. Breeland dir mal zeigen, wie man Stöpsel aus dem Ohr entfernt. Open Subtitles لديك فكرة لما لا نجعل الدكتور بريلند يريك كيف تزيلي قلم رصاص من أذنك
    Wage das nicht noch einmal, sonst setzt es Maulschellen, bis dir die Ohren klingeln. Open Subtitles حاولي ذلك مجدداً,ولسوف أضربك حتى تسقط شحمة أذنك
    Ohne ihn, können Geräusche nicht... von Ihrem Ohr zu Ihrem Gehirn gesendet werden. Open Subtitles ...دون ذلك ...الصوت لا يستطيع السفر من أذنك إلى الدماغ
    Ich brauche doch nicht deine Erlaubnis, um den Berg zu besteigen. Open Subtitles حسناً، ولا أريد أذنك لكي أتسلق الجبل
    Ich meine, sie ist nett, aber sie kann einem ein Ohr abkauen. Open Subtitles أعني أنها جيدة ، لكن ، ياإلهي تستطيع أن تأكل أذنك
    Genauso gut kannst du dir das Ohr mit dem Ellbogen kratzen. Open Subtitles أتعلم, ربما تريد أيضاً أن تحاول حك أذنك بمرفقك.
    All diese Vögel, die in Euer Ohr flüstern - solch hübsche kleine Dinger. Open Subtitles كُل تلكَ الطيور الصغيرة التى تهمس فى أذنك بمثل هذه الأشياء الجميلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus