"أذهب إليه" - Traduction Arabe en Allemand

    • hin
        
    • ich hingehe
        
    • hingehen
        
    • ich auch gehe
        
    Da würde ich gerne hin. Open Subtitles هذا هو ما أحب أن أذهب إليه إن لم اكن مقيدا هنا
    Alles eingeseift und dennoch kann ich nirgends hin. Open Subtitles أنا محاط بالرغوة و ليس هناك مكان أذهب إليه
    Herrgott noch mal, Mann, ich kann nirgends anders hin! Open Subtitles ليس لدي مكان أذهب إليه ليس لدي مكان أذهب إليه
    Und nun ist auch noch der Ort, wo ich hingehe, wenn ich traurig bin, feucht und riecht komisch. Open Subtitles ,والآن المكان الذي أذهب إليه عندما أكون حزيناً أصبح كئيباً ورائحته غريبه
    Scheiße, Mann. Ich brauche meinen Sklaven, egal wo ich hingehe. Open Subtitles أنا بحاجه لخادم فى كل مكان أذهب إليه
    Aber die Wirklichkeit ist: wenn ich nach Hause komme, gibt es nichts, wo ich hingehen könnte. TED ولكن الحقيقة ديانا، عندما عدت لمنزلي، لم يكن لدي مكان أذهب إليه.
    Ich suche nach dir wohin ich auch gehe. Open Subtitles أنا أبحث عنك في كل مكان أذهب إليه
    Hör zu, Mann, ich muss los, Mann. Ich muss irgendwo hin, klar? Open Subtitles انظر،يا رجل، يجب أن أذهب,يا رجل لدي أماكن يجب أن أذهب إليه,حسنا؟
    Es gibt einen Ort wo ich sehr gerne hin will. Open Subtitles بصراحة هناك مكاك لطالما أردت أن أذهب إليه
    Sie müssen da mit raus. Stellen Sie sich da hin, wo der Junge steht! Open Subtitles ثمة عَلم هناك بالقرب من ذلك الطفل، أذهب إليه
    Ich kann nirgendwo hin, weil meine eigenen Leute versuchen, mich zu töten. Open Subtitles ليس لديّ مكان أذهب إليه لأن قومي يحاولون قتلي.
    Mein Dad ist tot. Ich kann sonst nirgendwo hin. Open Subtitles والدي متوفٍ وليس لدي أي مكان آخر أذهب إليه
    Es geht nirgends hin, da draußen. - Verdammt! Open Subtitles ليس هناك مكان أذهب إليه بإستثناء الأسفل!
    Ich muss erfahren, wo ich hingehe und was ich tue. Open Subtitles "أحتاج إلى معرفة المكان الذي أذهب إليه وما أفعله."
    Überall, wo ich hingehe und alles, was ich tue, fühlt sich einfach falsch an. Open Subtitles كل مكان أذهب إليه .... وكل شيء أفعله إنه .يبدو خاطئًا
    Ich stamme daher, wo immer ich hingehe. TED أصلي هو كل مكان أذهب إليه.
    Überall wo ich hingehe, gehen auch sie hin. Open Subtitles يذهبون لأي مكان أذهب إليه
    Chief, überall wo ich hingehe, gibt es einen Dr. Webber. Open Subtitles أيّتها الرئيسة ، يتواجد الدكتور (ويبر) في كل مكانٍ أذهب إليه.
    Wenn es das Stück nicht gäbe, wüsste ich nicht, wo ich sonst hingehen könnte. Open Subtitles حسنا، إذا لم أحضر لرؤية المسرحية، لم يكن لدى أي مكان آخر أذهب إليه.
    Da war ich nun, meilenweit von zu Hause und Stunden vom Schlaf entfernt, und konnte mit keinem reden, nirgends hingehen und nichts tun, außer... Open Subtitles ها قد كنت على بعد أميال من البيت، لم أنم جيداً دون أحد لأتحدث إليه لا مكان أذهب إليه و لا شئ عدا
    Schließlich... ist es ja nicht so, als wenn ich irgendetwas hätte, wo ich hingehen kann. Open Subtitles على كل حال لا يبدو أنه يوجد مكان يجب أن أذهب إليه
    Er folgt mir wohin ich auch gehe. Open Subtitles يلاحقني إلى أيّ مكان أذهب إليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus